- m# k5 F7 D4 H! E4 c8 k
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; g7 T# P5 H1 R' q6 C) `3 Q6 c) N z) |$ h
. i. |8 t- U; J2 w% b
①Hot and sour soup with shrimp
( Y. K, p/ V( J- K7 H* l% T
3 o. ?6 L# D5 b$ v" `# p冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
# r: R% x2 X; C6 w: W5 _8 R; `& Y R4 f2 [7 d) S
ต้มยำกุ้ง
4 g! E& ~/ M( d& y9 e Y, a
$ M6 E$ F( [ h. [Tom yam kung
" }+ r0 k. U' b5 q I( y . B3 P% n/ Q* ]! v! D; G$ _2 ?) g
②/ ?( M P: h. ~4 H4 j6 N& ^- z
Green curry with chicken RDy& P5 f5 E: f/ x8 {+ b
綠咖哩雞
1 z9 O3 ~5 r, @3 l0 E2 k
1 i7 ^) \- o5 b7 h, X
1 h+ |2 Z: _ m" s8 e& T$ h# Jแกงเขียวหวานไก่# W9 L; W6 R/ X! ^
" b1 d5 a6 F$ i5 j n0 i
Kaeng khiaowankai2 D |' f) x8 X5 S- s( R7 I5 N. ]
( ?' B$ ~, v: x7 p: q4 c
. @5 p6 b0 A0 V2 x1 m: q |) q3 b. A" j( S3 q5 j
③Fried Noodles
' h6 u6 {5 O+ v
" b, g' E0 J1 \) C8 a3 L' x泰式炒粿條: F8 c- ?& h- j+ Y% L5 W! B
: }# W) ?3 o' p* L' ?( o& {+ H+ o
ผัดไทย ; I- x1 @/ @$ P' e8 O
Phat Thai
6 o# F; R: Y0 X* \/ j* H
2 I0 C2 \; A2 `/ j2 _7 K
0 a# L3 L7 w5 |) w# z 0 V2 o3 ~5 U1 e3 U* N+ M" a
+ R- I' |, a/ u0 s1 b3 z
" e3 A5 @8 D9 d" W% P/ g0 H④1 N7 W/ a9 o& k. h, `; q' v" a
- l7 f% R+ x2 j' _Pork fried in basil 5 @7 ]& v& F: }8 |
% T$ V, T9 }( a B6 E嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ i' [2 P& x6 x- D ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 D: Q! X* ?! x; v& Y6 |
+ E3 J3 C' B7 P$ }1 X6 o$ v+ O5 M* ]! B- J2 A
Phat Kaphrao Mu or Kai w0 a2 `! S1 B; n* J7 F: l
+ Q/ I: t7 J" ~! M3 ^7 N( E
9 r& D/ q+ L; f ~9 J8 o
0 ^" O, O X' R) v/ S, H0 s$ j6 D
⑤Red curry with roast duck
3 G8 h8 |/ h( G% H9 B紅咖哩燒鴨
+ ]4 V3 E; W$ j: @
! ^3 K8 t; c) _/ b: tKaeng Phet Pet Yang & Q" W3 E1 L" V I
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
! \$ ]0 x0 l. a, I& {7 d, p5 Z4 l5 Z6 J7 E
m) S9 b# x; D8 y: w$ W7 Q
* b2 T ?0 t6 s, o3 Z9 @1 D
\* W* V) d$ k$ x" z5 ~⑥Coconut soup with chicken ' e( j. D9 R6 U% c: L* p8 E" ]0 c
% m3 O+ n2 H* s1 p0 Z1 O, |: Z
椰汁雞湯
3 H* r2 R9 y3 d# B% n2 t8 u* }$ L4 D3 t7 p
ต้มข่าไก่ $ o3 p; _ m$ |4 c0 z3 v0 g* K) s
Tom Kha Kai5 z, x8 Y* m: d, d D7 Q1 H# Q
2 |$ X2 u" s/ v- c: z. O
r$ _ R2 }" q K
$ U/ I: a( f* k
* C6 K0 }$ P1 N* a1 E' ~1 ~
6 V. V/ ~ i H6 h5 p⑦Thai style salad with beef # |! E. W2 I" C! g7 f: [
# x5 _$ B Y; j' `% W8 w酸醃牛肉
9 K7 |2 n2 n3 j& ?7 [9 g
( y7 h5 P8 N, D6 d, }: T" Iยำเหนือ* Z6 j5 O9 H( W, R6 z
" L9 l! g6 \# U/ t+ Z* n/ P4 s
yam nua 7 |3 ?. B/ E+ u. ^: `) `9 r% a
, C5 @1 n) q$ K, d6 \+ d
⑧Satay pork
) I; k, A# v1 `+ o- {! c( \
( S, o1 Z; s8 l! S* g; K/ c沙爹豬. r6 f- c4 V8 I, M5 J) h0 T( Z$ i, E
% L) U5 S% Y/ l9 y! _. z
มูสะเต๊ะ
0 z% q4 F. T6 u# q7 p6 s" u% X
9 `5 ?) \0 M% `! OMu Sate9 I6 D$ T% f0 H
; _ ?0 V/ k0 N! `, B
, `. Y" j0 U j( g+ [: v; T6 x6 e
" K8 b2 S' l8 S# f3 @⑨Fried chicken with cashew 1 w% p9 `/ O+ a- @
! e1 M' L+ F. y2 j M' C, T) K
腰豆炒雞
7 W0 O6 g/ X* n4 Y$ M5 Z( P+ ?/ } A# \" Z8 I
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
, S2 f( V8 e y ! H$ T, Y; t) B8 R4 e
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
8 }$ y" ?6 A6 b: S$ `* O4 c0 K
5 r2 q$ r3 H0 H6 d
⑩Panang curry
" E" F* ?) ? q) ?
6 Y1 }$ c( C" W" k. O0 g5 t帕能咖哩
7 _5 f/ {2 e* A: ~0 P$ P& `
& Y) m# [; Z* J# N3 i, t+ ~พะแนงเนื้อ
+ B" d9 Z* z# I) _: F' t; Y7 f1 T9 K & ?. x% p0 _+ W' V9 i
Panaeng
2 K4 b' i; k. [) n |