, y% _- V0 Q/ ]8 ^, j7 j
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
6 _8 A) _$ J" y) E& d
& b" |* z* e; g. b& l* O/ k3 q& q
x, J* p/ Y* }- S3 n$ G①Hot and sour soup with shrimp
5 g$ ^5 `6 ?! t6 Q: I2 [( }# r4 s
( E" V: F7 _6 w* C" u冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
; M8 p, v6 ^7 }2 f
- `- [! {1 l+ V7 U" Eต้มยำกุ้ง
4 t( i9 ^: N4 _ 7 U8 f" O! m3 N+ p' E9 ^: M
Tom yam kung
2 J- S/ a5 J( k, A( b7 ~2 H
8 j; h# M3 G) B ②
# u+ S- E1 F' Z; C @ mGreen curry with chicken RDy5 l+ G2 W6 F5 w# C& I% J. Y
綠咖哩雞
4 ]8 ?% l, [% o! o) E& ^. Y1 O$ q W1 Z# ^
% g- H E0 W# a- w5 u
แกงเขียวหวานไก่! c# k$ n! u9 H# q M" M
2 n9 n2 }4 T0 R% B: p
Kaeng khiaowankai
: B- n( e) i9 ]' Q5 @: w5 n6 `; `2 N/ Y5 u1 M4 q
1 D3 O9 m: l# O8 D8 t4 K7 P7 R3 y. ~% g/ \7 k% |0 T" d9 i4 t5 L
③Fried Noodles ( [" H( c6 b# F4 d4 ?
2 `0 T5 y* o; `5 u8 c# y
泰式炒粿條
8 T( |' Y n4 e v: l4 i; X" {! d, P. B" Y6 v3 F( D
ผัดไทย
1 Y, }& c, m( K3 o- ?# P1 iPhat Thai
0 b; W. B b" K
& G* Y5 l0 N! p8 u1 H
' F4 v5 G7 X/ o/ d2 K! x * N: {& {8 ]- }. R( x/ M
, ~1 } a7 y k6 O1 j0 r! F
& k0 V% J k# ~) d' l④
- e4 O6 I' M* T3 M6 X
& ]; ?9 }0 s6 y7 Q& WPork fried in basil 0 C8 q' N! z' L/ H5 ~4 U9 J
0 z2 N) y4 I4 n0 |! t嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ u( S9 {2 N/ o }" c# r ผัดกะเพราหมู、ไก่
c5 J" ^9 Q. K6 S
5 v/ r( r8 n9 S; t- N; g
. K. u' M! Z5 M+ K- A# U9 X Phat Kaphrao Mu or Kai
' y' p* c+ b! w& l ~: w & `* H; }" I* L
* B! u7 ~! F+ u3 |4 q' S3 [( O. ~( U* Q* s" f! I* H) Y
⑤Red curry with roast duck
F0 R N7 W, a8 Y6 S" f" B: A紅咖哩燒鴨
. i) w6 ]2 M/ b% l- q4 \/ b # }7 n1 Q O# M) r' W' b* V
Kaeng Phet Pet Yang
: d: e& X7 w, F& a" }1 Z1 h) Aแกงเผ็ดเป็ดย่าง% h( t2 W1 l1 ~) v, A: t. ], v/ a6 ]
3 ?. [- L4 h4 y6 _5 ^* u. i9 N' K6 y
. k' J& P: M5 e5 X8 U, w1 v: x b( |" P3 i* o! \" ?
1 N2 L4 z: A+ \0 }
⑥Coconut soup with chicken
) \2 u+ g9 D: v: L5 [
6 \! I5 _8 L# ?% S4 B椰汁雞湯: |/ c$ ~! N$ ?- [
" O0 p1 i; Z; x- o
ต้มข่าไก่ " i1 H0 |' x) N4 O J
Tom Kha Kai/ v) o2 N, W: C0 y- g; V* y: {
7 R) Q9 T& V! j0 D- ^; u3 y
! a- ]7 h6 o9 E
8 E) H: l& E5 p2 t% t" H
6 `) l1 X& ^8 E' J5 [: t1 O
$ ~8 a, B& K7 `6 j+ m⑦Thai style salad with beef & T* Z+ C' R/ I2 w2 i+ a
* P! H7 H" r* y3 o) E酸醃牛肉
( t: e( u; A3 q5 P {6 T, ]2 Z, J# e9 z( G% k1 r6 J
ยำเหนือ& y+ [1 h* A$ N: H" L9 F% k: m( m
* Y2 r& \! x) ]; W% ~/ v
yam nua
) e$ o$ r, ^) Y: y7 y$ o% F" Y
a3 j# z/ m2 y: M⑧Satay pork $ y0 ~9 a( k3 E8 b4 k* m2 h& `
/ E9 y# [. `4 j0 u3 _6 r2 S. n
沙爹豬
0 B8 P0 `9 F, ^1 o
- z) k2 a* |! Y( zมูสะเต๊ะ) m( d/ m2 N1 o
x; v+ \( {( L3 |+ D
Mu Sate' b* u, e/ q0 @" @; h5 i, J4 H u3 v
A, l1 I4 ^ D7 H! N' ~; z
& v; g: h: ^6 H2 X
+ v% z, o0 \% k9 M" G⑨Fried chicken with cashew . q0 ?4 v. ?! |3 g3 w( L
; D& y6 z# }* r' Q# I腰豆炒雞" Q9 u8 s$ a) b* E
K' ?3 x8 w9 V
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์( s2 l) j: H7 }0 P% J
4 }6 W+ I; _. b- X/ {Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan3 t! L* s" v, k; v1 I3 l
) [4 R, h* J% R
⑩Panang curry( n/ D( K8 p5 [% t+ r' G+ Z
$ d8 T9 m& }8 ]4 @
帕能咖哩8 ~4 U4 M3 P) c+ Y s/ L1 X
% M* Y9 w- ?' h3 r* ]1 \! N& ?พะแนงเนื้อ7 M( X& q$ s4 p* q* o+ P
5 N% k# D4 G0 c, fPanaeng: `. `+ d, u9 r1 X
|