|
|
7 j* p! l/ B" n' Z; b" x- l% }★I get paid to think about things I wouldn’t think about
- S2 V& Z) D9 D$ |9 r1 @: t/ n我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ) R2 b+ q$ J; s* j+ a
And I say things I don’t believe I say out loud
+ W5 @# i' u1 E( |& u( r0 j我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
, V2 ~5 A" _/ k1 O& X. }" ~I get a wage from Monday morning till Friday night
* d- T0 K8 S2 g' P l2 W7 t我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 z1 X7 g& v2 i7 {; u1 R
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 5 T' Q2 ^4 X* j4 z
一周工作35小时 我得生活下去啊
4 ~0 _, T$ ^- Y
0 j. Z1 z. _- I& T( y) i★Then I’ll keep on dreaming / N. |7 ?" t- x9 B/ V9 _
我一直做着梦幻想着
: ]: h+ J5 r- r- U, r: z7 x1 ~Till they say time to go, your day is done
( D0 E. l; N3 x; z6 \6 o- {$ D直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' A5 k& n& }( osee you back when Monday morning comes.
8 M$ G4 u) e" ^周一早上见哦
0 x7 o o! }- {! L0 E8 E
5 Z* o) |. \ v, o8 v- u★Two days out of seven
1 ]! c5 X" {3 e: W周末假日[周末那两天]
9 z6 W' [! e. t; ?' a6 Y; D( rthat’s when I’m in Heaven - e( K- ~& b$ r( p
我仿如置身于天堂
% C e3 {! D9 T4 G# {that’s when I come alive $ d' J1 A2 j. P. E1 x3 Z
我充满了活力 " z( X, J6 W( R3 ]3 M, p3 w9 ~
Two days out of seven
9 j6 O C' ?' z1 C$ p周末假日 : p+ f; X. m, |9 }3 y& q& u
let me be forgiven - M/ {- n# j! B' [
宽恕/放任我吧 2 E c) w0 R4 ]+ E
I just want a little peace of mind : x, t; f; P$ a
我渴望内心的宁静
, N v, A5 E; _ b Land it’ll be all right.
: N& N$ I) g' j一切会好起来的
8 a% P0 X2 b; D* d6 w+ _7 s% h2 d3 t+ W# s- c' [4 V
★I wake up and tell myself I’m never going back. ' B& Q% K- F0 m9 t7 Z2 n) _8 U
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + l+ p9 C7 [( J( |% M P
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
: @" Z! S7 j4 w. F) ?+ ~但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 # Y, d8 `# H/ ^5 V- r) e
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
l& K$ Q: y; @! S8 r(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
) I: w9 o: ], y; \7 d5 {* SBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
1 S8 \: R' ^, b4 A! Y但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
s: X( t7 Y( ^+ I
, L9 G! x0 C& l; E0 v★And we’ll keep on dreaming ! H3 L, X2 D3 A x
我们做着梦幻想着
6 D# [1 j8 g& H% r @1 tTill they say time to go, your day is done % j/ Q' W) l5 u) s) w3 e' `
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 c' z, K) W+ I& \4 v) H1 n: H! Z
See you back when Monday morning comes. ?" M+ s+ H, \& j- ^
周一早上见哦 % T, F9 K o6 U* N, i1 V; ]# U
, @; I4 Q# Z2 ^' E9 u1 T
★Two days out of seven
' r$ i2 R! D' ~. l7 m' e周末假日
1 P4 H) m2 q3 v# hthat’s when I’m in Heaven - s' g& D$ P: B ~1 K/ r" @0 \' f d0 U
我仿如置身于天堂 2 ]3 B9 v( U- s- Y: ]8 `
that’s when I come alive ) @0 S5 P4 }: i7 ]
我充满了活力 7 n: x0 }/ y8 L, d, |
Two days out of seven 4 Q3 J6 H# F1 Z, H! i( t: K
周末假日 + ~3 a: a8 I( d# ^% Y
let me be forgiven
. e( }( f8 o5 i- m; Y$ K7 }宽恕/放任我吧 $ z+ k$ W1 S; T( O
I just want a little peace of mind 4 p" L/ p m6 Y9 @& D
我渴望内心的宁静 . k$ ?7 o. R# e$ C- G
and it’ll be all right.
$ F6 N% ~, K8 r8 h& i/ Q/ L一切会好起来的 # W/ O" ]7 O0 {: l) N% W3 O7 I
: n0 ~) S3 D0 J- w2 B* q
★Then I’ll keep on dreaming
# y+ G4 O- O* E1 w我一直做着梦幻想着
' i' o$ n" ~! X7 r; D9 yTill they say time to go, your day is done % ^9 a/ s7 j8 Q0 N5 h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # d: \! f$ T5 V2 F
see you back when Monday morning comes. 1 I' ?6 ?" E! U& Z- @& g, r
周一早上见哦 4 R6 R- W4 E8 d0 a/ [ {! c! B
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
; G `' ]6 D3 `: h# @' w2 F- \& Z3 M/ A
★Two days out of seven $ F4 h$ r4 \: ]3 e
周末假日 2 x; i, A9 F) q, {. n* r6 S) H! v- w
that’s when I’m in Heaven 6 e' [5 g7 O$ N) u0 ^! D* \
我仿如置身于天堂 : s# _! G/ d* y2 |# P
that’s when I come alive : {+ Y# G4 f7 T* G" l* i
我充满了活力 $ A3 t# g& {" f
Two days out of seven & n. S6 _( M, h) K
周末假日 . f5 Q5 i4 _3 c
let me be forgiven
1 V) t! R7 Z- @5 u$ [6 n9 t9 [; y宽恕/放任我吧
1 ^4 ]# M5 G) S ]( W3 {I just want a little peace of mind 7 b: O) q' `& p7 s# f2 v
我渴望内心的宁静 ' I# \+ X* R! N% ^8 [6 y1 J4 G
and it’ll be all right. 0 G, g' P. ?& A& S \& Q
一切会好起来的
1 v! K. `( y4 Z/ g$ AIt’ll be all right . ]: F% ^: G: s$ _ X
一切会好起来的 & K( P6 B, e, Z. r6 N- A3 s9 v' e
4 @/ s4 I3 y' {7 _5 u/ b3 G2 f9 B歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
* D0 O( c* ?2 {& F! X3 s3 J6 x+ I自己译的不怎么优美哦 |
|