|
& a8 B* M: \: H. G★I get paid to think about things I wouldn’t think about 6 ^) s; ~. {! e# i q& l+ T
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
4 G, i+ @2 N0 e' I8 Z- tAnd I say things I don’t believe I say out loud
/ b5 E, `% q& @6 `" J" v7 d我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 " ?% b2 R" E+ E3 L# D J* ]
I get a wage from Monday morning till Friday night
y6 q$ Q+ z( A我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
- C6 O/ f, @& t& YAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
: z" Y' \% w/ [. N, T. ?3 b一周工作35小时 我得生活下去啊 0 j$ T) `1 g( t& O
6 Q. V# {6 |1 k& K6 S★Then I’ll keep on dreaming ! y% l) a7 O1 Q8 }6 R( X
我一直做着梦幻想着
8 P4 J. e2 [; S. L a3 }Till they say time to go, your day is done * }0 K" `3 X8 ^) L0 z: l
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 V' G. J, l; g& L, csee you back when Monday morning comes. ) ]# V N% C) N* J N: J3 \
周一早上见哦
1 O9 |+ ]6 z, {; m3 d6 L3 K/ ? |
- O+ h( i9 h' E" A( F★Two days out of seven ( @7 v2 ?6 f7 w' Z7 C+ n! X) s
周末假日[周末那两天] 4 A. E; X9 [4 E; y
that’s when I’m in Heaven
0 e& A; W. }; l+ x0 Q% [) R我仿如置身于天堂
% M/ y: A$ | o" [: _/ pthat’s when I come alive , H/ e4 X( h) q8 z6 o, |
我充满了活力
, C9 s l8 H2 l& t2 ETwo days out of seven 8 o& R% i$ L; `9 G; p5 P, z: c4 h5 d
周末假日 $ u5 O1 ?# i3 r* C2 j8 R7 e0 ^8 G1 F3 s1 u
let me be forgiven , H" X( _1 [/ P" L% C
宽恕/放任我吧 " v% a! a+ s1 [- w$ q5 d. g7 i
I just want a little peace of mind 4 L3 v, i3 S& |8 G3 n; `8 |
我渴望内心的宁静
7 D J3 e* ]6 z; ~" A- Hand it’ll be all right. / @. N- Q$ I4 E6 A U# G
一切会好起来的 p% e6 U# X) D% {% _6 j- F
b7 J# ^) S' l★I wake up and tell myself I’m never going back. # Q5 s! F# ^* a+ C7 c) T
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + t& v' ^+ B6 d4 Q; q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ) b1 p4 h( u5 H, F
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 4 V/ z+ W+ D+ u5 |+ y: t: g" t
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites + A. k) W0 Q9 r: ]# F" v
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 # ^0 g Z3 e+ Q; m' x' W
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
, G) e2 N1 ]/ D$ \' @但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
; L& m1 S; i9 \$ c* B
9 `1 N( p+ t9 i+ E★And we’ll keep on dreaming
' n$ ~# d' [! ~) ~8 A4 ~! l我们做着梦幻想着 + h S9 u- L* l5 |' E
Till they say time to go, your day is done G9 Z( [$ c) B' X# l8 b2 ?) O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. b3 w' c1 r5 v, WSee you back when Monday morning comes.
- E7 M8 Q4 ^6 ]1 h* D0 C8 {- Z8 y" S周一早上见哦
0 Y+ k4 m1 z. }# p' [9 b# X" Y) S" C, Y: I
★Two days out of seven 5 S$ O% R* C0 H: F2 p
周末假日
; f! m0 {3 I6 L6 Qthat’s when I’m in Heaven
( O% S4 P* j. z$ F' Q; B m: {8 {我仿如置身于天堂
& _2 f: N# t7 V5 b: v* tthat’s when I come alive / ^) Q* D$ \! {6 } P
我充满了活力 " G0 F# \) Y7 `! O4 k" ?. ?
Two days out of seven 5 B k: S% D* F0 o/ j8 S
周末假日 ; g6 C$ j. a& s, e" O
let me be forgiven
1 P; c5 }& x7 X# l宽恕/放任我吧
8 ?( F, U' D! \2 H% `: |$ k% `1 \* QI just want a little peace of mind
* D) t' w' z) Z/ k9 B我渴望内心的宁静 9 G! v8 K. ^$ H* c0 Y7 E
and it’ll be all right. # n* d, M* }0 l# b6 _ u, P
一切会好起来的
! n) J0 v3 R" m% i" `% D5 |; ~& j' r+ ^7 ?1 Y( Y
★Then I’ll keep on dreaming
& `+ v, O- U2 J我一直做着梦幻想着
& }; c7 G' A; HTill they say time to go, your day is done
. n; t6 n4 r8 |7 n8 u, o7 e直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ F. R8 ?) b; c' ~5 V# x& K! nsee you back when Monday morning comes.
# k( }/ f: ?4 k) _6 g7 P% X周一早上见哦 % j$ |# s/ S: A/ [5 X
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
4 ?5 J/ {* l( Q' W+ \8 _5 R* s& ^: E. P2 `
★Two days out of seven
1 T0 x# t0 j) d; k0 @周末假日 % @* Y. h8 g. J. S# O0 i
that’s when I’m in Heaven
( L) y7 g2 i: I6 x, k# l: ^) B7 E( L我仿如置身于天堂 # A0 z6 ?# ^8 {' ^' u
that’s when I come alive
c, L( E. g0 z, D2 f我充满了活力 3 b4 L# _) a; P9 d
Two days out of seven 2 y z$ X8 M" @+ E
周末假日
, t; l7 ~* b. F/ Alet me be forgiven
& P5 N( o" W. A g. R9 d宽恕/放任我吧
4 t+ k: ~( E/ k4 V. oI just want a little peace of mind & K" O5 [$ w% d! f3 ~# Q! { |8 S
我渴望内心的宁静 9 k( |+ v3 X% U
and it’ll be all right. . a" t- Z4 c _5 o/ x6 h: ~
一切会好起来的
0 D$ K" {/ J# H, m+ nIt’ll be all right $ ?$ _0 ^( i j3 u6 E+ V
一切会好起来的 3 \1 ?6 R. l! g1 |$ S+ h& O
4 ?3 ]0 }+ F4 O! ?9 C
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!- A8 `5 ~" A: ]2 \) p
自己译的不怎么优美哦 |
|