杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39490|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
! c2 B3 o" j8 w% u4 v# H, W5 J9 F( L5 H/ d/ H

1 w0 v$ r6 d# |6 q3 s英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
: D, X1 d0 r3 E& r% I% v* l1 F
0 U: r: z# b/ D3 W# d0 G# Vใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ @! f# x9 `; I) v9 [9 t
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ! j$ l( O' C" C% W  I: [
We're this close together, just this bit close together,
+ i) @7 o( R, u$ _% D) l: n  J9 N! X1 K( v4 e5 n8 ^
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ' \; l- _& q3 x" m* o5 k% b. D' D
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai & Y0 l- P0 B; E3 T3 l
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
& l5 {5 ~' y9 ]& Y& U& F9 Y9 ]( h% ?. t. o% m5 r5 A' K
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป * q& A) M: A6 e! }& P  U5 O/ S
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 8 g$ Z0 p9 u1 g0 s3 }; t. H' l
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 9 l# H# c1 c9 W" @3 v: ?- D! Z' I) S
. w# Y/ n2 Y+ B/ q1 T0 f
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
. \) d+ o1 D6 }0 O- Y4 tmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
* k/ {" |1 A9 m" j- u- _Don't know why, and I never understand that.
/ H  p0 O# W( s1 k
5 f+ o3 L8 y: {
1 _+ z5 T$ m! U- h& c5 J- k+ G* T% a# r# C# V7 w! K+ a
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 9 `" a+ o: H8 z/ d
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
9 t  E$ }, g  [7 aJust only a inch, but it seems so far.- w. a8 A7 y' B3 R: V( U
) ]5 [5 b" N. Y, a" g
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร ! d8 p) q- i" ?1 z$ ^9 P& p8 M, M
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 6 u! `! i/ p5 N$ ]/ R2 o4 `
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
% |' q- X/ }' r6 o: {# h$ y$ Q5 P: |7 R% `. _% |
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
4 \+ E9 k7 u4 m% K( _7 h9 wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
' c3 V; }( y. ]1 u. t) JExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 T4 b) G3 c; g7 \
0 l$ O* p& X( G3 a( j0 K+ C1 Dอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ + }6 Q4 P8 Z9 _" |0 h- g
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 4 s3 a& B- p, E3 q7 I
However close to you, it's like without you.
$ k( |/ k, w* ~0 T$ S; c  @9 \" a1 S* j4 D3 o& H  y

1 F$ \6 S, o) F& j8 O/ r3 w
. J- M( O* i' x4 U5 V- x2 Qอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 N" V5 t, k8 b
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
; I' c4 n% y: q, e: c! Z/ h$ wDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: N) k1 T% `( }( y4 M) A  V8 {
4 `: S$ L" i/ |+ Iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 B- A4 A% Y6 _& Y, h( h) ~! V0 D
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ P* T2 V4 Q& H4 M& T8 D/ K% uThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 X0 d$ j4 i+ {

! y% v! g) |- bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 r; F" e: u! G9 ~: p  k
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - o( ]- a7 |7 H9 F
You wanted to revenge, and to torture me till death,
* ^1 b, U9 Y8 N' B$ Y' Y# D& Q7 j; N( Q, G  I2 L, ]4 X: b6 X( g
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 |1 s/ x5 R6 w0 F
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / d9 x* E7 D" l3 z& n3 ]1 o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 R: U- b% r" v! @- H
+ q# j) ~# ]# H6 S/ |บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 R& S4 r. n1 rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por * h" l: w5 t* Q4 q
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
! K8 J" W/ j" e6 t5 I* M% ~/ q3 r- M9 @7 d5 h" L. x
# {+ }( s# Z9 R9 m

; H6 x% b2 n9 h3 M3 ?0 S* d, B: zอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
5 C+ W7 k( W: L3 K) xà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
6 y' U8 B1 P9 m# e2 gMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 z+ y5 S, W: O* T
: P, g# }; R" b$ w; h" hหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
6 I4 c$ O1 c+ k' V9 r0 t0 Vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 U& @( l9 u7 {/ H( v8 @, R# D5 SIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.1 T* V4 m$ `$ N& i: D
$ C; w, o  K3 ]) K
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 3 X* J- c3 C6 z- ?2 c
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 1 c4 {/ I/ t4 {+ a  o. X8 r3 `8 t. B
I only ask to have you to be like the same person as before.
0 m% Q: h4 p. x4 t6 N7 |4 v: i- }% @+ S8 e2 z
$ p# m% g! b3 @7 a& z' j1 V& H
3 \7 v% J7 W1 |% }2 `
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" [) w" I1 f2 E6 W+ hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ w& M3 n) T1 o5 |- EDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., d1 e$ d/ Q7 v. Y

# z5 N5 w" T# ~9 p  Nยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' Q* Z/ R& W0 w$ d& W
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ Q" ^0 \# S# [5 h$ p8 w0 {The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.2 K  u0 v& \7 }

, f, q% L4 n! w: d# Jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " c* d' ]( T; j! p% C9 G
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ! F9 ]5 ^; x* I$ B4 X
You wanted to revenge, and to torture me till death, ) A: f: w% y$ \+ e( d
( o: j0 f3 N- Q0 o9 Y; x9 d
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ C7 o, {2 L1 e4 Fchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 o2 N/ U1 O8 z: x, {, LI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 K* P# Z, j7 k( N- d* g6 F5 \4 S1 t- l9 y; i
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
6 ^& }% `% F1 \; U  N' Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 o# y+ s. g: r2 E/ PTell me frankly, that you don't love me in just one word,$ B6 b  s( ]$ x" p/ G0 m
1 n! d( D5 I# l( ^7 H
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … , t+ s7 K4 d, C
ter mâi rák kam dieow gôr por … 3 Q. Q& C8 u2 H9 A2 d+ V+ k/ L
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-13 10:31 , Processed in 0.219234 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表