杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29799|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
' w; ?$ E2 B7 m# o* U
* E0 a! R$ W# c; F  }# C
It being in the springtime and the small birds they were singing
, u, [. b: j# H: U! X! b0 P那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 2 v- c' }  L- d* t8 P
Down by yon shady harbour I carelessly did stray $ Q6 B" c1 Z4 T6 u/ {7 [/ V
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 2 l5 P( M% J1 a% Y7 u* s2 W
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
# Y& p* O5 s3 L3 y" Y画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
- w$ V. r+ o, R# }6 FTo view fond lovers talking, a while I did delay : g0 m8 }' o2 O2 E6 H. g( V7 j
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
& I; y7 a- |8 L  w) LShe said, my dear don′t leave me all for another season
- T# Z  ?& \8 s0 n: N4 _她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
5 P8 Q- ?  S/ X3 XThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you 9 X9 s! y! S8 c9 P5 t9 M
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 5 J) S8 Z% U2 I/ C
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation. G' p6 X! D" C) P# K+ |
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
" `- C$ f# Q0 q4 j+ Q4 I, ]And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu + Q) a0 l( y: @+ U
我对神发誓,我永远都不会说再见
/ y3 p7 j4 N2 r9 n; ]( kHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience % d5 b2 ~* D' ]9 `* s+ E& |) t
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 + }8 k+ |8 ^3 M/ I) |* V1 E
You know I love you dearly the more I′m going away 2 @% G  a/ j( s4 c+ h
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
7 @) J% _, z% ]& m, _I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
8 w& s0 V5 B0 X# L我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ! U' Y0 x) M% Q  {$ s. ^& q! ^
To comfort us hereafter all in Amerika y
; `/ Q* E( {! w来抚平灾难给我们带来的所有创伤
( A' a# P' @5 v- _) {2 sThen after a short while a fortune does be pleasing
7 _- N$ }/ }* \" Y8 S. ?0 u不久以后当一切都已经平息
" h; Y3 v  h; n, v3 jT′will cause them for smile at our late going away
) S; R9 y. v. l! g' r" B我将让所有人都因我们这次离别而幸福
% x/ `! x, q- C: K5 Z/ U4 j8 PWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
+ ]9 V- ~# X8 n, q& W9 ^' _ 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ; q0 e! q- B7 M1 U( Z/ L  i
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
, {* }7 G% s) {1 C% ^2 N/ Z: F$ {0 y我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ) I7 G. w" e% `
If you were in your bed lying and thinking on dying
) C: N9 ^8 [6 P  K如果你躺在床上正思考着死亡
- _( M# \2 ]  L8 u& P* fThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er1 W2 M2 h: k- q6 n
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
& V8 E! Z4 F1 l( |9 pOr if were down one hour, down in yon shady bower
5 a) e2 |$ O- j6 x; F* |或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ' Q, y2 ?" s) }. x1 ]+ E' D4 }# u/ U8 X
Pleasure would surround you, you′d think on death no more; x6 F  X) l6 u" l9 L
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
8 d) H7 w3 b1 x6 T  ~( X  J) jThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
+ p  L, E; q- p1 J3 f- k3 x3 b所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 2 E; i  z: S. o9 y
I never thought my childhood days I ′d part you any more
. h, R/ l3 G0 {) {8 V" p我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 4 x* f' S' w9 J; l! t
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
; D; |3 Y! H" l5 ^6 ~$ f  u: Z* f# X而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ! a+ s( ]( r1 D+ m4 l
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
9 T9 d: @( Q( s2 S沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
5 ~8 C: p4 f  W6 l# Q% p. d9 Z! g4 b! o. S5 [9 C
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
; I# P; |- y5 v8 J" J' |
6 t2 x! Y5 E/ L0 C5 x. }$ x- v- |; Q+ D3 S% G: n
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
, L( j" A* X) |% T2 W她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
* t+ v. M. Y* {& e; o% @3 I/ b7 O6 @5 u  ^7 h& ?0 h9 D+ F
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 0 q9 r6 h* i0 F! M/ J- U& J  y

% K7 A4 E6 u8 D: H' P14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
7 m1 S- D( I0 B6 H5 }" {0 K  x9 p: V% _/ M
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 1 N& P7 C6 E9 N+ h; x+ x1 Z* J) F

! b' x# U5 k3 z9 B& {Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。1 u$ c& ~, m' k/ `& u

' Q/ I3 B: O- a自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-17 11:04 , Processed in 0.048312 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表