|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
6 w) b8 R# u/ dวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
! x. E4 M+ o5 k7 F+ R) B( o* C$ V0 uwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang( K, B7 [8 t: f) L
Gloomy days and gloomy nights." G1 r1 G- U( o) K: b: O9 D* ]
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ7 q! |* A" r/ z# p' ^- `
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- Y9 J! m+ b' W1 bI’m lost just like someone who has no way else to go.
& a- Y# \( @( E0 o: q5 U4 `% @8 n! ?ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้* I: D7 ` b/ o: A a# G; N' t! ?
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
! n( b4 T0 z1 n2 J' G# uThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
% w3 p5 U0 j% e6 h# D6 C8 Zใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- I. [$ t; y+ L8 cglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
4 E% B. v Y6 {! {3 SGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
2 c; J/ E" n3 P0 u; e3 Y* Aไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 {6 `' m8 h: E" M' rmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter5 J# K* ?$ y- X6 S" B+ P) O) M
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
# e" Z* e4 v- M" k+ L3 |% d( Tดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
, I2 _( R% {) `% a) k' Odoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
% u* n d1 r3 b) f! m& OYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
" L9 a- Z" W/ V; Oไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน3 z0 B4 L V& @: U$ I" T; w
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
0 U% G' G$ N2 T$ d, zDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- L# O& t8 }7 N& _! c& ~บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
" l* ?& @! q6 a9 Z6 Bbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai$ E' C v8 H, x
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.8 B) v' F2 c4 n' W, q4 s
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
- I- }6 `" v) }$ m/ o$ f0 c6 K0 Fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
# W* b( v. T' N% I I1 H' HDon’t keep changing like the breeze.
* T& \3 }/ K# q3 m* g3 s) Rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, r o; L7 o, v$ Y; C6 Qchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 7 W3 X; p N' o& ~
I can’t figure out what’s in your mind.- o( z, ^, ~3 e+ W3 a; m! G" @
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) s& [, Z/ g5 b8 y/ {: ~
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
; c4 _. o" \% JDon’t remain undecided and let it go drifting along.5 j7 R C: y e- o
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 t* o* W" v& r9 w6 z
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) i$ x/ Y- K: M9 J, |1 bThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. + u1 t( u5 {1 L# N# u$ p
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
1 w M6 {% N5 P0 b9 ?6 ?1 xkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi) ]1 U% x X2 ~' W3 t/ w, L( n
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
4 Z3 U6 l7 L- ~5 q# j9 S5 @ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย7 \8 y+ E. O' {$ T H/ {2 {% h" U
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
1 l0 d; Y9 p" ~) ]: E3 `If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
5 [; k5 u% Y# Mบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
8 t. K5 q: A6 p( y3 C! Cbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
% Z N$ k" [* lJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
& G. G8 M) i! K, m. d) jอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' g8 F. [ S0 F0 H& ]6 W) o+ |yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai( K! x2 ]9 }3 p: h& u0 W+ S& B
Don’t keep changing like the breeze.. F. G( k8 r3 ]7 l. h; O/ k
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 w$ ?! W! r$ a7 _+ S
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 |0 U8 Q; M; M* R5 s
I can’t figure out what’s in your mind.8 U5 z& ?: K$ `$ y# `4 s1 P1 V4 P0 r
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 N6 I) C" A y3 Zyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 t* s( P! M7 @0 ?$ e# V- NDon’t remain undecided and let it go drifting along.
) y/ R/ J* q) E2 l) I! p4 Tสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ1 c. Q$ {# |; I- w" Q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 t; T4 H V2 e# s7 e* NThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|