|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. i$ k$ k- k' S. p; y
; c" ]0 z" A/ A2 S/ o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 [3 r$ W2 z' X c# }
6 _9 I1 S0 N9 [0 n( _ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 k' r# A" {, @5 Q( R
: E X: D J8 m J2 q) P. V 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ F3 ?0 k+ t' z) |
2 O4 V$ N5 c; \+ h7 t9 o' A 苏:时机正好?
$ E4 N. n9 b/ C1 y. a: v3 z% L+ l" P- s
张:是。
5 a2 G* e* u5 ~1 X y
: f% E) u& K: U# ^; Y* h" a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 T! B7 _7 |% B- ?* T) `
' r: j" `' `* l8 P" p* D 博:公使。
0 P, h" G* t0 W. I2 J3 N0 @; z% _3 s5 r
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# D( ]" M3 E8 r
+ L! ?9 v4 _9 T- Z: i 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, h' [( W- X+ l% f7 s: l% F! |* t/ j% T/ m7 M3 ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 H/ u1 w; K9 u* C8 A U3 D
" j. v% \# _, z' j- h3 x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
|: T2 o2 G$ m) o" C2 e) C
7 _2 K/ ` G; P: |! D$ t5 U 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 d# l+ K" a2 m. c' z; E' m) M
! \+ _5 n3 x6 |, m 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。0 D* \% z. z4 |2 \( g
% z; p: m) L/ @2 r( V 苏:哦!
- _9 U* n" ^ s1 [1 u1 P: q) v. G( q& C& Y3 v( h
博:这位是真正的职业外交官!哈……5 E2 L: n0 ?6 r* G
/ T) m) c: G; V$ Q/ O V 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? Y; m( ]" b& ~& ~$ {3 k7 C
2 Q" b9 I$ K! H1 w+ t3 K, E& G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ _: e0 Z) O/ L" L" {
0 D- w2 }% ~ V$ e% } 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
. _' t$ k( l; f i% L5 n/ k2 U. Y$ j7 D! U
弗:是的,说泰语。- \% w0 q4 V8 g1 v' l! }, ?
5 }1 X" X5 N; `3 B5 P: F5 ] 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" Q+ k. _: [- F0 K9 p9 z/ r+ \* b; a+ V z. x8 t
博:还从来没有吵过架。- ]9 m* f" p# ^. R! f
; g' C" f7 L. ~, C
张:是,从来没有。, p/ Z+ [& L/ C a9 F
9 g! `) C& \$ Q U
博:用泰语说,就是“还没有”。
, {5 ~: r0 j$ a. _. @& L: j2 J+ c6 Y
3 M9 v$ b2 W! ?$ W4 o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 u2 n5 t/ [+ z& N; _
: e5 i7 v* Z3 y: Y- q. H4 C. R 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( \( b) u6 |' r: C0 }9 I
4 @2 g' t/ q6 P 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" Z# V( Y# u# x" Q! R5 x$ n% n
- i2 R. U3 o, {" l5 r m 博:从来没有在那个时候见面。
' S7 w7 l# I" v' J5 K! l8 Q! T, M3 L" f2 g P
张:哈……
1 c0 `0 m) }7 c3 |& ?' D5 x* p
`2 N: h& B8 r I4 a9 z- d# r 苏:尽量避开,是吗?9 w) A d; o1 \3 U
9 I/ @ p# P: {; {( \
博:避开。避开。
, F( Y6 _( x9 Q- G# T8 a
- }3 K. T& W* k" T* m, Q 苏:那英国呢?
- k7 A. F; K$ i2 L
5 L0 q1 d+ S. W; A! G3 {* Z3 v$ R! m 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 L" X+ q$ ], g1 w0 n" |' Y- k+ m' Y
# S8 i1 g; c2 s8 [$ F4 Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" }" s% e X& D; { m
( `7 E0 }* Q3 m" Y. x7 @
苏:要退休的大使说的就可以不一样?" i3 n3 X" s( K$ t+ w W
5 X5 R+ i8 F7 g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! C7 D. {$ g1 _3 V" m
# y# R7 a; D4 e3 @3 H8 Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 M: h) s$ m, F6 E9 _$ \4 v4 S( S
2 o' n- L" [1 W7 y 苏:那作为朋友,会怎么做?+ f A5 S: c' q7 P& G. r
1 ]6 @' i6 }* E$ n) X! I6 C; `/ k
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。5 P2 Y5 v4 a3 V4 M$ k7 @) y
+ b& [, n) {2 i/ n, ?& p7 W9 ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! C3 @3 s l3 P* x6 D0 b
( H9 l" `& X3 h- D5 P g/ k 弗:是的,会交换意见。; Y* E# ^" A0 ?2 ?5 r: f; G
6 M" ~7 B; R* p
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 V6 G3 _( Q6 I2 b2 W# [/ \, I
! s0 N) W( n5 U5 q. E 博:没有困难。+ P; e! X1 Q6 s7 N3 T7 R
0 W* d# K& d" X1 h A 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 l0 i) z" u+ V! w, c! [9 ?) P
; j* q, G; T! n/ } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% \. q- U" |8 O0 V1 w( O
8 O8 N4 L7 X/ h) Q# {7 u: O/ u 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
d/ A, F4 n1 R) l# s7 {, e3 e% ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; Y ?4 F) B' y. ~
+ \( K" A D" l: |6 x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 m5 g: D, A; l6 [$ P
+ h4 P l" ~& Z7 F, B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
4 z0 S+ b' L5 }$ w' B8 _# c# b2 v& T) [" G7 d- E& b
弗:我们必须保持中立。- w0 G: o% z9 ^0 E8 O% i
2 H" f2 o3 t w h 苏:始终保持中立?* g: T: Q9 ~, X- z2 |& ?# S0 r* H- S
1 `4 t$ O( N! A6 s: ]2 S2 d
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 X0 \3 ^8 h* s& x% K* O* w& u% R/ _) `- o8 E3 A5 C3 e
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 \$ `& \9 C: W* i- k
, ^+ i/ P& r( U( P5 } 弗:但我们不理解啊。
0 h( ]/ ]- h# k5 b
/ b. `! P4 T8 E3 f& M' k 苏:不理解?$ m- n! P4 w/ N/ {8 j r
2 W; N/ L- J) @" {7 F0 n
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: l, u5 } X5 S+ z5 f3 |5 E6 \8 D+ }4 y4 ~9 ]
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; A* r# u; q0 l* {# b5 |$ Y1 A n2 Y/ ? C5 |# B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 d' X6 _+ {% g' t+ b- g
1 _1 a0 [; c' l, d! n" G 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
}- w2 S8 d* I; [1 ?% Z4 e0 x9 L+ ~' M
博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 |8 d2 G& k. A% m! l. y
2 u/ C' [+ g& V
苏:中、美是同一天吗?
! x- H) R2 p! y* P- B/ F8 S* ~' b( L1 u+ i( S: N
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 ]( H" N5 Z! Y8 J% L9 z
2 O) s- m$ p" n( E. {/ L8 g' w- l 张:是。. Z5 ^# Q- r) h! Z4 k, m9 Q
4 a+ y" |4 y/ l# i8 m/ ~8 [
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 j) t: s. u" |9 O4 J
" `6 j) j) A- }6 P9 V2 {" r% f
苏:张大使介意吗?" V6 s; n; \/ S& ]
7 x, H9 ^# m% U8 B+ _
张:不介意。
! S8 w$ Y" I ?" O# K
) Q3 B; T5 f3 U5 s/ J 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
3 s/ B4 Y+ G6 S
# s7 r! Z1 P& s9 o' l: R3 ] 博:苏提猜,不要想得太多了。! g- a+ z8 |0 e# Y; p
+ Y# \* w% U$ } p 苏:泰国人这么想。
. j8 m8 @# ^, _) F
9 J; O4 j9 v2 a: W) [! B# n 博:我们不这么想。 \( v3 g1 Z8 J6 y8 i* u8 @
( N; U5 z L7 y" `# D! D4 `5 c8 { 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 E c$ o- B0 a3 C# [$ A# `# @/ C# a2 I" A$ j7 m
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( b4 }# a& d' v- B* Q) s9 Z# X) v& y
( o' K0 X- L# A) _0 t# i- L
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ d3 Q( D) p4 `# g" \
* v; C) O( \! k) d 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ d& V# D+ {9 y: |% g
0 l( P* j) q4 D 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ p/ k3 Z4 T j9 \! P- P/ h6 Z6 s4 _8 w. ~8 J' h5 N$ i6 F. B! V% ^
弗:是。9 F8 F4 s0 h6 M
$ G8 m2 P# H1 k/ ?" C! g: F$ A
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, R* X' C2 Y6 \4 X: C3 A x, \0 A. q5 R+ |" [: ^! @
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' }& q' n% K A) S$ K( B
' e# J' P8 a6 p( A# y4 `" e( Q
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
( c ~2 z; R7 K) p$ m; t1 b0 h/ o) X4 E1 f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, Y% u: X2 R u& t0 `* P5 |
* q4 k2 f, p( a( o 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 E9 a% s% a% p m* m
3 q+ q; Z1 E1 Q8 L7 c; m* K
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& ~% o2 w ~$ \, U
1 x" Z( u1 s( A2 B
苏:大使感到糊涂吗?
$ Z F6 V% t" o _. N) D
. T. k. i: E% U 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- D; {& |: b Z1 l7 ~+ p; B; A6 ^0 Y
+ z: Q% |3 Z3 g/ z6 J, E! b, U 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, |0 L( s& l$ F' J5 |( r
! N! R# m0 e, b) U2 u: Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ t; C$ [9 D2 i5 z
8 L9 H2 U B+ Y5 E5 V! @' R7 W 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) c( h2 D9 j D& K. l4 z3 [4 K' j- |, h
弗:哈……7 N- D( O" ?! M" U: l
& V8 T: r) B0 _5 v$ J 苏:每次来都碰到了“革命”?
' M0 i2 g+ E2 F$ ~) z' A& o
; \$ H6 f' ~3 R+ e- L 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 a8 n; G7 q7 ?/ A
/ `7 E: p: N2 b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, ^0 Y4 r7 ^/ j# Z
3 X1 Y# n$ ^9 c, v: m* M 弗:那天我在英国。- f/ X I$ y8 S* x( t! g
5 \& _9 w9 \1 p% l X9 g; h% ` 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。; u- y$ @9 d0 d3 r1 a
" a. d; ^3 u4 G
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 q( z# x5 a9 j5 {& ~8 ]
; O+ Y( O9 e" F6 k) {# b" @% j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) e0 ~% R7 F3 m
[! Q9 I% P9 c& N" q* i
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。; @# b; F/ \( K! p3 E c+ @
7 ^9 C k& V7 \& ?) f. E" n4 Q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 F# H3 `, \# s% J/ ?* W9 O+ ^
8 S) L% u3 S9 J# `8 j
博:那你说说,有什么情报?
6 O$ J P* f6 {; {# T, o; }
7 z$ K" V: t1 {" u4 k 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 T; M. L! X1 H f2 t! ]; T9 G& H; x
博:不对。
2 f& u5 v& h4 c* Y3 f
?' X: W/ f! l" q 苏:CIA,可能有什么情报……5 ]3 ^ ]; f" g. c
7 C* [! o. _$ V% |$ L! S 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 u: q# o9 v% X+ L+ P/ p0 c# d3 ?" K
苏:不是事实吗?7 g. ?7 b/ I5 v) j9 T( {! z% v" y
6 J9 S" c X0 t0 h1 } 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 k8 A d$ }. c+ X
Y- z) A& l2 I2 H8 ~2 _
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# s8 c( Q N. t+ H1 B
+ _1 K+ M6 i4 h6 m$ s/ I2 R 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* ]- w( b( O w. j. O/ q4 h6 E& ^& C/ T, D% O
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 w5 }, P) O7 E8 U2 r( u, a6 n
. ~$ Y6 f/ X4 [' b ?" M 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 X- o8 k9 E+ B5 K
+ A$ n/ p# t* L% @
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ h+ ?! |# k9 H4 {5 l4 C* V k
, P: _8 w9 p+ [% M, a' Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。" N- i8 L$ S2 w+ [5 a2 v* u C
$ C# ~8 b& @, \/ s
苏:为什么?损失什么吗?5 a$ ?- O, U: _% P/ k3 K
- Y1 s- J( i; x7 S9 e3 V% R 博:是。哈……; J6 i, o" Z9 v# I0 @- J! p9 Q
: S7 I! o' v, U 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 h/ l- D0 ^5 t3 _" ]
3 l( T$ c' ~7 S4 L/ { 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|