|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! A8 c/ r8 W3 o! g
+ i) m4 ?- ]# h 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( v- W( S' R$ ^5 A+ o
1 i% v. c+ K% e- }0 w1 | 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. g' i# [7 x) N, W% u- d5 g
! m0 r% Z% q5 b, _5 E 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) j& e5 H% d% f. y- Z9 ]9 c0 b0 A4 ~; [( B$ s8 l9 L9 F9 S- q
苏:时机正好?0 b" z. G" b' [0 `' m7 K
2 X2 ]7 r8 F+ D 张:是。
% H. g, R2 }8 s- m6 Q- o# Q
& ?6 C- e }6 e7 V( h; I8 g 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ e6 @5 W! S* @9 b! I5 y
3 _7 o4 V+ R( R, S9 S& X
博:公使。; C- H/ p+ S" }# b2 r O1 R
+ G! P5 Y) X8 w7 z8 J- F
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 ^% |; p5 Z3 k }% s# G+ L8 \6 _: `- W5 W$ I4 H$ G
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
* j- n# _( g9 G9 g' A5 G
4 U$ N6 l* Z3 }' v: M 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
) A$ q) N3 H9 O- t8 P/ D
: U& L0 g! [; C 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
) R! P* P5 v4 p1 S& S& z) C5 A1 a3 Y! C8 V2 Y
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 `) M6 ? S" |( O8 b9 C. k
5 U4 Z$ I& |; K$ |6 i9 K 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 [ B, M% B( Y" ^
1 E6 l. S7 W( ~; X( f @$ h6 X+ U 苏:哦!1 _- D# M( g( m; ~
/ t. k2 e* F" [6 A& B' f1 T
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 `. ~: s* n! t5 T7 ?
. V0 h6 E# ?/ w! f6 T 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ f+ L% E. Y+ H4 u
* }' i3 ^- D: z' R A4 ?7 a- A 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. Z# q4 A( Q5 d6 F% I* j: `
' z$ \9 R( n. Z. O 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: R1 q; L$ U! t1 G
3 B# l9 E! |+ y' T7 F, f 弗:是的,说泰语。3 J6 ^7 l( E* j: ~
; F% y0 a8 x* Y* Q' K3 [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: r; R. v0 q2 a. P9 b! n( r( r& S8 |6 c: H, }% C1 l/ E
博:还从来没有吵过架。) `( m7 q) N) p. N; E! z6 P
! e, ?" Z( i7 u' k5 Y- ^ 张:是,从来没有。
9 Y; A4 u3 C, o: l5 _2 c
7 [0 A1 j% e7 G2 A4 h 博:用泰语说,就是“还没有”。# ^" G1 c! C6 ~( E3 u
- R% G4 Y! [2 m0 L8 \
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。( L: @0 z3 @( }
7 ^: d9 ?* l0 b! X. C9 [
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& a' s) E; D& h7 V- F. N' ]# ~
& ^+ Q) }, d; h( m
张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 k, K) T- M# E+ Z% T" c! X
3 u0 T9 l" A: n, n
博:从来没有在那个时候见面。3 |1 {# u2 p! E1 O1 s
" V% v1 B% X& Q) X! A% j
张:哈……
" X$ v% k8 m; Y2 n5 d
. d+ Y) [6 T. G5 c# A5 Y 苏:尽量避开,是吗?
; a, X0 o. d" V( y' W, q# p& `8 b$ O
' o+ n5 [+ H5 m9 K# ?. s% e 博:避开。避开。
* D2 ?+ L2 W5 M0 b3 g" a) a# d$ D# U# h
苏:那英国呢?, S* Z7 D7 ^3 \9 Y
% I3 [$ G% k3 N" k9 Q" t5 R7 x 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
2 S: W) B- P- @* Y
# I$ B2 K N2 `9 D 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 o4 {. N! V& |9 p9 t6 v0 c8 A- o; M, t
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- g. c9 r9 y0 [* i9 I; I& {
% p, }1 [: a/ R7 R0 z* I
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
9 D$ |5 ^; s. N& R& K; Q
S' \4 x1 L2 q- c' C0 ? 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
9 O: T3 Y5 J- h. H7 L2 D: i9 k6 P/ h. G. o3 j+ u
苏:那作为朋友,会怎么做?; x' L" ]% ~+ G E( Q0 a
7 \3 T1 [) C# w& P% g: x+ @& G
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( U0 R, P" D. ?8 a( x; s: U
4 W) V1 z/ ?5 k6 n 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ T' O* C: t, r0 t0 k
8 \8 ~% l0 F- M9 L' C3 Z3 t5 q 弗:是的,会交换意见。
) j2 Q4 ?0 P. M+ v5 ]3 q5 w
6 e; G, i" E, }$ k" Q9 {$ m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ Z3 [5 q5 T; _/ A9 m- L" B: h7 \( x$ @
博:没有困难。* y2 @* f# t5 U- R
4 g" P( z' Z) O* D. ` 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
x( g! W. k6 F) W/ d- g
. p; x+ Q6 S! l6 H 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, {* M7 }; d( T. _
/ _6 c7 Z0 a% J; o- I5 f 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; U% j: M; k" q' b& c) l4 H
N4 C+ V, G5 X0 I. ]' Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
0 c9 x# h+ {( E6 ]
- \8 ?3 D6 y9 w9 |( g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
K& G" M5 k) K3 ~; a8 E9 I- Z; t) b/ }3 H9 T' n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, G; w; Y8 y' ^2 E1 `
7 s! T" @% z" C9 Q2 ?) n4 [/ h+ ^0 G" s
弗:我们必须保持中立。
. X. W# _2 k7 b, a: ^, I) D( w2 Y5 g7 [8 `* p
苏:始终保持中立?2 Z9 }% @' G l$ [* j
" H; K7 @4 I, e/ T. y3 n: t. ?
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* Z+ u$ Q5 P2 U0 ?3 s! B: T2 U( j
# Y1 u) v7 G, \8 ~ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……* N9 s, f( l' p0 d# U4 v9 V
5 O2 k- c& g6 K; o, k6 [% T' U
弗:但我们不理解啊。1 Y' }! }' i; ]+ J- ^
0 L! {/ n" @5 i# e5 h' Z2 O$ {( T
苏:不理解?
- \5 L% r' X9 b- o8 @" g; O0 W! [( J, s: @/ O) Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。# V6 A' h; \* {; o! J* s+ [% w/ [
5 h+ ~3 v. `6 z! E8 O# Q/ | 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 \- ]: b6 R2 H6 c# x/ V9 K \; P" e7 {5 o) l+ P: d
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& Q2 Y: L8 H6 P
& u; u8 D6 Q7 }4 L
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?& C# {" i7 k$ m4 F
: O5 D5 [( P3 {9 m% o0 _& M 博:这要取决于“祝贺”的含义了。. D: t/ k- L( |8 N# m
- K1 t; R- K, G1 \2 R
苏:中、美是同一天吗?
* t' N J$ e3 g) m+ J+ X0 O+ L0 R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
/ o5 o' s7 f7 O2 @3 G {& a- A; S1 b- M: Z$ K6 ?* b9 y; i
张:是。3 H% _( h3 ]5 I6 j' N, z
/ \5 P6 @4 b8 n3 o$ ~% l8 i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, U) l& n* Y( n9 W) {5 i, o* t, N
苏:张大使介意吗?. b# Y: R3 X% _ R3 Q& H# c9 \
* H+ H+ |6 {3 U$ l t 张:不介意。
0 p: x5 F; x, [# V" [( f0 ^4 {
5 e8 l' t( }) x: f 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 s/ Z" r" Q3 g+ ?, l' t$ ^; Y4 x
- M _3 w- m7 e 博:苏提猜,不要想得太多了。
1 b( y0 M( n j1 J' G6 c1 {1 G M8 C l4 k" ]) @3 S
苏:泰国人这么想。$ P# r# c- w5 |' n) K1 O
) ?' [- h; J7 q, G 博:我们不这么想。
! d, {2 D* |. X& D$ `# m
' `. _" ^' I# U# H' A+ V8 }8 V 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
- Q: {5 q! ]3 C, e# X# M
, F8 B$ ?# B9 L9 ~& e. ]在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 d8 L' X- p4 i- w/ j. d! d- e
0 C6 g: E& u5 o# c- R3 w. k 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, A- ?0 s' I0 o* W3 f$ H* U# m9 b
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 b& c3 R5 H- M0 r
, x. u9 |& H0 _ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 h* j" M1 |% w6 u% f* q
/ ?0 r9 }: m" H 弗:是。
+ `4 N& i# S2 ?/ y! k4 L! b9 G/ R9 C1 h; N0 Y' M: H1 C# d
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?) ]/ y+ w; l* h/ o! L5 b# H
1 m6 O# V2 D" B% ] N4 |+ | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# `( U0 h2 L) D# }
$ A4 D+ Z4 ^* t( r( X6 } 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 C. l4 s" T, ]8 m- R, Z
3 I& u" f x/ _ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ [$ M$ G6 b% V; ?
7 v( ~, F! g* v/ _2 ~' `# C5 c 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! P$ W. i; i* y3 o
$ v0 l/ W& V2 s4 A 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" l- U7 _2 m( p
0 f4 \- X" c( z' y/ w6 l 苏:大使感到糊涂吗?
7 L, w& T7 b9 B+ `* S
0 Y+ A3 s# l( J 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 `9 `' ]& z2 J
/ o$ e3 Y7 o6 x 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ W- @2 P3 H" K/ K# w
: B4 A" ?! T! |) j# h, \- _
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* ^! _+ X$ Y$ G# W a) K# N/ X" R- E3 V. {9 f
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
n- q/ ?7 @8 q* r L: |, w- R0 {4 J6 N0 B
弗:哈……
M: A. { w) y& W V, I9 Y( J* e2 d
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 x8 h r5 C) ^# i; p7 a' u9 `: X7 I3 l; i5 U; i8 T: ~, U
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。. W g' P; v9 l0 U& W8 [: w
( ~. q2 \0 A0 E# K$ w O 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 G, w: r1 b1 q
- o$ G- ?6 n# Z1 ]' ]
弗:那天我在英国。* N6 e0 ^ m6 U' H# p( n" |) M& H
4 S/ A7 q% ]2 c% B, C A
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。6 x; M; s9 o# `: f; \
a; u; a# Y( e1 R6 t
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# Z, }- i5 {& D6 `5 P
. r1 }- I% r/ r9 H7 [% Y1 g1 J 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 \) h, z* _& G$ w( H$ w7 Y7 x( }+ r$ ?0 C. S# T
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。8 M/ V, M5 d$ K2 I; w
. b% ], x7 L5 L. r1 |0 ~ b 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?) c4 i$ ?% Q* Y, {4 ?) C
: S2 E: k2 e5 i' W% J( i( J 博:那你说说,有什么情报?
( [+ f, q: c# p
+ f' S, ]' X1 M/ K( ^. h" j% k# \7 G 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% B6 p5 T" E; u: S# P& ~0 |
3 P9 b& G8 G, g) l' L 博:不对。; @. _0 L* U3 |1 z1 Y; m8 {
9 T9 y3 n3 S0 h# v 苏:CIA,可能有什么情报……
2 d0 b$ |8 t: h7 _
9 H" p5 y9 _0 P3 v0 ]" | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 M5 x! b- [: i
+ z7 S) t0 S1 @! I) Q. V 苏:不是事实吗?
7 V U5 m, M4 a P1 w+ v! q0 u# Y4 Y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! |( M+ `7 r# e
7 R" K; {9 R* u) R 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; c7 a( d0 P: D, }5 r
3 i3 p0 k' i, v l0 B0 G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
5 ]$ m, N! ?& {7 }' V2 j. p1 [$ W/ \2 {8 b' \0 S: F" M
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ h& q3 f) f6 b2 G
2 m! g7 H6 Q- f8 E4 a, @8 r
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% z3 x V. A! B) W. h, z
`+ W1 M& o% }& R+ K1 K
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
9 ^' k3 g2 E" Y7 J7 X6 K" z; M
# J% r( g2 g. }7 W+ Z; z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, l% T5 z* \ C8 |; E) I
$ }8 }- C: N& K8 C3 L4 e" M- s# N x 苏:为什么?损失什么吗?: E W- ?3 P D) L9 t
$ ?- o9 T" A3 Y: U3 R4 _ 博:是。哈……: |3 p0 ?5 l' Y8 v- j9 S' X5 T7 f
" \* Q( w3 r) |0 c. N! ?- g( { 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 K7 W& q! \. {6 u3 C% ]( T6 Z
. R1 U( y. A) k& o: E 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|