|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, V* G, }+ c5 |# J3 ?$ o H4 p S7 {5 s9 m. g4 I3 }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* O' `7 R- H1 L9 L# x; ~3 |
8 D* j0 V- y* m& F1 _7 J! S
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! C) u& `) c# f; _4 G; O0 H; J# ~9 M. d( e1 Q) p
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
a0 H$ Y0 C. S" J
+ t6 e7 x- k, ]9 O+ V) O' l 苏:时机正好?
3 t' d, y5 `% ]# u2 B9 R
: m% Z/ J& n: |9 G1 N1 b0 l 张:是。0 z- {6 N: Q+ |) i
& B3 ^7 \5 ^ R. ^
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) Y- l- E% x6 S8 Q: V# h' r: S! n* u" I% ?8 A$ ~6 s
博:公使。 U; B5 _! W) k: A- W) J
6 Q2 {' d. H/ z5 i/ i+ m8 Q D8 W
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( z: L7 [/ o/ r l7 M
2 z3 S: V8 W# P9 c- }
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 e8 e+ q3 S. i3 Z @
4 A. l# }. _- I" z. v }) ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 X1 f5 X8 I7 g$ h4 l( D$ v
+ s% B3 Q0 o3 D, k8 \ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" y' h0 \1 ]! Y. J- v M# H/ b
; h9 ]* _3 ^) G6 D; X* n 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
; V" p, N, t* T O X: h
. Z# h9 y, A4 _7 }8 v' s' [# G 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。 `: o4 [, ?, y0 t+ d
7 [' z! r" l) @6 s
苏:哦!) X( T- o9 Z9 I" o! [! Y* v
9 r+ i1 G, S; H2 k4 v/ { 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& O' v z3 F. \7 [+ A8 a3 Q7 K" r; }6 a
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 k) [. n$ T4 v
1 S; p5 p2 w* X. o7 c( N0 H
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, ?0 Q: m# ^9 U1 ]% ~# z# n! y. M% D6 r Q- W1 p6 d6 k
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ w1 }0 B$ U% H' o/ t* J, I
8 q5 Z+ @, v7 p; ]9 T$ d w
弗:是的,说泰语。
4 D3 Z- {$ S5 a9 n x8 M3 h9 J8 ]% U+ a0 F4 Q- r6 K a
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! [( z1 o) j/ s* o: c) q9 E X
" b& Y" u1 H) J# I4 M) o 博:还从来没有吵过架。3 v6 J+ E# W+ [5 \" U
8 H, s; \ }$ E& |" ? 张:是,从来没有。
6 e8 y4 E( ~+ G9 }
/ @$ @9 r, L! v6 f# [& q8 _: e 博:用泰语说,就是“还没有”。/ S0 V, M; R" F7 a
) ]; V' b; _0 W& J$ m( M+ f, T" t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。0 d! Y7 E+ q7 `9 m& K; X: f5 R
: t# G# m% K' P( x+ @* r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 x% ^' N) ^0 v# s7 f# G/ }
) ~: `# B' @0 b$ V$ l0 T
张:我们两位从没有过这样的遭遇。. A: R5 L2 ]7 c3 N% x' `
0 J( Z) K8 X1 `2 |# p
博:从来没有在那个时候见面。& T8 D/ |, Y0 s' W& ?+ v
6 V7 i; @" m. H1 l; l
张:哈……7 O, S! O; U* I! w6 j ]( Q5 _- X/ q
H) M$ t3 J, i2 V$ ]/ c 苏:尽量避开,是吗?
, I" ]* u( P, T# s" C( n7 g! p& r9 T' m3 N! G, c7 t# X
博:避开。避开。2 y' j/ i. U7 F7 P* j g
% x5 o6 O/ c& b+ U; N; {
苏:那英国呢?( k3 B/ ]/ \6 j& f
& S7 g, Y( f, h; |9 N9 W* w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# e) C& K1 R1 A! d5 }- @
3 i& t% H/ T+ C6 E6 A& A 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 O; n* t7 G0 f& l: n) b, q
9 `# S& c6 \9 @ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?; t" P0 Y! J, \3 @& _- M! W
9 T6 L0 r; S0 n8 a 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ G5 E' D- C; d8 c: e
- A8 E8 x0 Y0 `( S; z) P- T Z6 { 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! p! x* G, _' a' I2 z& c" X7 o2 Z# D# D7 ` P2 R* V( p
苏:那作为朋友,会怎么做?
m* `% x6 r5 ^! H
4 N9 Z" f+ {0 O- q6 W 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# @. z! N$ e: J
9 |: T( j3 `0 I0 W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* q; b. ^; \4 d# k! n
( i2 B) {+ }$ a# o0 I( D 弗:是的,会交换意见。
9 F- H0 t( t- B) {, |* f- R1 f2 \# o+ W8 z! O. q/ U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( m/ q2 s4 H8 |7 M
* a( t; @% |) G/ h& K
博:没有困难。 A$ ]! a& e3 h' h$ {
# o3 F5 C: y, v4 l
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 {% z4 D. m, l1 L0 Y
' F$ e- a' f/ ~ ?2 N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 A6 ?& P* J# p6 h- @8 J6 D( M! I' U% p3 e9 B* Y% s( J1 M
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, ~# w7 L) V0 ?9 c7 J
5 _0 G3 L- K; z9 D5 z$ L9 J/ i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( m# H: X# ~- I) L# m; i' j: g7 ~0 i; n% ~
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 F/ K( Z" m' h. ~9 d9 a4 ]- V" ^! J6 \' q) ~& _
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 z! i$ f4 p4 a7 q
, e/ A% T2 W& {0 ]% }, W! X& H 弗:我们必须保持中立。- Z" X2 n% U0 Q8 o$ A$ V
0 w0 d& t8 s- G) T' i& Z8 L& {. @8 i 苏:始终保持中立?
( P0 V7 `9 m# A
# K- o, ^' M; I8 }# s$ g* V' Q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。3 {* j& ]6 u; X8 {- w. ^) u- ?
+ ` `9 y. z% |8 ]) U0 j7 ]
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- m; |; B- w8 ?. f2 P" v
4 j# E$ z2 J8 g, X- t2 r 弗:但我们不理解啊。. `/ ?/ o5 U9 E& f e$ z
0 u% g4 n( c4 `+ X, m
苏:不理解?, P. \- x- n4 R4 l/ J
o' \5 y- ?- p3 W2 u6 A
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# C H! w8 v8 |, ?8 z i7 Y7 m
' x( Z4 P$ n/ w9 c) F# P" C 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ F) K9 O$ H( Q, ~2 X5 G; ?2 j* Z7 t8 {
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- e5 i9 F. X( u4 _0 O+ Q, J' d$ y/ x. { U a, R) k, y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?! q2 Y* H: Y: a. H
9 r9 x, w$ C4 F 博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 t* p5 l, ~( v- n) z j- l: |
) q$ O4 h* k; k, a 苏:中、美是同一天吗?8 {9 \# _2 ~% m/ h- l
4 z n4 Q3 o( S# v" ] 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?$ A% v% Z- F% O; z9 m& I6 b" s3 D, H
* a; \6 B! S2 U& y g9 P- a" l 张:是。, K4 x; @* T# ^8 h! V; Z
1 q9 l% z) U" G, A) Q8 Z9 x* F
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# N4 z6 p& U9 B M3 r! ?5 ?6 _& C. Y' f `# V: \* b
苏:张大使介意吗?6 `0 g' i0 j5 e) k' u
6 L( y1 G9 o; p6 F$ F; G
张:不介意。5 ~0 [1 k5 h/ N) _* W- y
2 o4 }' N; K0 \' E5 J' L) L 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' A# O: h/ z% G8 C" t& F
3 e U4 C2 a; [: k' h
博:苏提猜,不要想得太多了。
g$ M7 `7 ^9 Z5 G9 H% i/ @; P
5 l- L3 x: C( K1 V7 Z 苏:泰国人这么想。# O& X0 G3 X3 d
0 V5 D9 d0 H% {/ @+ r }
博:我们不这么想。
6 [6 m1 E( g# }+ m0 R; c: Y; B8 K, D4 Z& _ k5 h3 A
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# G# U: Y4 L8 S9 R, E4 F
8 e' r! u: _% Q& |在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; s2 ]' ^( V& `0 B; |" I5 d! `+ x8 x7 @" p
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 M3 E }& `3 o. {* R4 J0 B$ u0 O" N- _* Y* [, r6 w/ X8 z4 v
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& |6 q/ l. E. a
I; c1 E- F* K$ L9 a$ C 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* T( ?6 t0 s! C5 B
) U6 A3 `/ p$ c$ f3 X
弗:是。
" m T" m7 o! N6 e5 I9 W
# u8 d6 N" l) ~% v 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; Y; E8 K7 A: y) t
1 X7 Y6 Z8 P" p0 G8 _
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ r/ f2 _1 W5 x, S* s. ]
M6 }1 Q$ T1 S+ t* J0 Y# { 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
" e0 H5 u/ V1 t' K
& ^* ^6 F) Z: e2 T3 q1 G: f 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: c+ m0 y" d4 U
4 `6 l/ ~& G. Z/ x3 [ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 P s5 p0 @. D# n; a' t
: @$ J; [1 A5 ?( `% F) G3 B
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。2 @* E3 g/ S/ T/ Q; W
* y. S7 w) w9 q- O9 u% K0 q! `
苏:大使感到糊涂吗?
/ k" h8 ]- e9 I: v% b! h- V" T0 _, d- e, s( S; x
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 f! ^ |& `8 W5 n7 w3 z; H! C
* T! x$ c" z$ x8 P6 n5 T$ \! p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 S) i' @3 _; G" K! _! l
. [. s+ f6 {5 Q% B# a; @
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 k4 E# `# N! z# Y- y
- k; \; R4 {, l 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- @, Q8 X* _- ?4 v5 X" K! a
* l5 H7 {+ ]0 W1 W 弗:哈……
1 w3 p. x& M! R5 V+ P8 [# d
& ?& u5 p; @( x+ ^+ g 苏:每次来都碰到了“革命”?3 j1 J6 G0 N" T) n/ s
/ a, y, A+ f7 s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ q/ h# ?' n9 S. J1 w5 J% h( }
& L2 I9 G- C# A+ _/ |& O9 u, p 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
" F4 m: w' C* j; F) M4 I, y* |
2 e1 ^6 C$ @) H! ~! J- L5 Y 弗:那天我在英国。3 z# N9 w- {( J1 F/ B
3 I1 M& z, H J 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 y6 s7 G `0 B3 g8 t# m( @
1 C1 E5 _7 ?9 I' [8 D3 [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
% \: b! \, ~* D- l5 X# E- [
: C8 W9 L: s0 Y8 ] 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# M! e( C E. e# w% m/ w5 e
& D$ A4 u, ? U6 r* _$ h1 e& q 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。: @6 e' U% _5 ]
0 ^& ~5 j/ v; }* M/ y# n, I/ o 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ \, U4 _( S8 y4 @
4 [3 X9 f* {$ Y1 F
博:那你说说,有什么情报?5 n( v- p6 u" l; k) A0 `, T
, K4 K; B* T- S1 l 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? @: u) B' R' L- H: c
# V' h9 i# X }8 _( B 博:不对。
y; K& \1 _, B q* Q
2 d: N7 }" o @8 t6 O0 U$ ]1 J. c 苏:CIA,可能有什么情报……! n9 e# u) Y! f1 A7 d8 w4 a
" M# R# n, z& x/ F
博:谢谢如此的表扬。谢谢。, R2 X' o3 q. ]. q. @( V
) r# u) N: g( `, k' J: [
苏:不是事实吗?9 _* B5 ^6 X2 `. f; |! h4 _
1 w. P0 {) E+ P; `. `' g! l6 b& ?7 f+ K
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% r& X) D2 W7 D2 _% I! f% p/ \2 [- M! D4 }
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ [; j7 e0 y& i% k/ } m. {8 k; a' o* G8 t: y) X( G' x+ U$ x( f# [$ ]
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' U5 u, y! G; I, ?
$ W s- Q5 L S$ G. D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! p2 e1 z% w$ G; S' L( g3 G
, o( y. h# }9 ]2 X 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 {+ m+ m+ A8 w' H
* E/ ?6 \& D! T# ~
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 L8 i, l7 }) _1 D# ]
, d5 n! `% P. n5 i 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 a( P+ k- ?+ F x# T6 M" C* u) x# E/ t& I% V
苏:为什么?损失什么吗?
( V- t4 E9 n7 S& o2 S) ?. P/ a8 y6 a3 z: I" s
博:是。哈……7 A! A$ L/ H- a% |- n# L: H; z8 L
/ b! s9 h" H; c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! ]7 m1 g7 P, ^1 G% Z" j! R
" }( A r: t6 M6 d ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|