2 C# E* }8 c0 Z- U7 v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre % ?! _( I, m% Q: p( c1 z) d
你,你不知道怎样来认出我
* R% m* l% C0 } C; uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 k' E0 n0 w f- c$ o- _. @+ O! U
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 T6 ?: v0 I+ C; W! D* \: ~/ ?! \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; H$ t5 n1 r R3 L! y
在我面前,是一道打开的门 4 t' q6 z" b: E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 d+ Q& g. n3 J3 Y也许
* b' D3 S9 T2 a7 eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 x3 Y& P; T' r, i即便我必须重新开始 ( T% }/ ^% {9 {3 V' Q0 j# @! }5 K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . y1 y" f1 a( o" h/ ~' u0 @
你,你不相信我的孤独 5 z# w0 K; a& m v; p2 R
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' p" I* \! k9 Y: E1 l忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! k, H" Z! ~! S+ A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 G9 O+ B$ c! z' q, P/ r. M" q' C
在心中有一条细小的痕迹 ) l/ s1 p1 r) i
In my heart,a tiny string Filament de lune 5 x! @& [- H# B! q) V/ p8 ~
月亮的“灯丝” 5 F/ l6 I0 s* w& R0 z
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : c/ M0 F) ]! {
在那里支持着,磨损的钻石 % s3 e! {" G( F3 r) z; A
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + J) x; P# S' E* |2 g
但是我喜欢
+ h+ v+ Z0 o4 `- I# w. pBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 M4 w1 L* [7 { t6 p
我没有选择必然 % W# o6 O* d9 N" Y6 P) I
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - L7 l+ I q) |
但是,这就是“迷恋”
( m0 }; j a7 y# m" O0 s) ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - L$ M' a# O% _- q
爱,死亡,也许
- i9 d: @3 V6 ?% l$ J$ aThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 F8 k( C9 J# o) L
为了一句话而暂停时间
b2 m3 a' v9 _" K1 ]( L- Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) ]* r: W$ t' Z2 F. o: \
所有的扩张,以及对所有事情的让步 # @$ d0 [2 G+ B! L& x% [
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 1 O) h7 G" L7 {5 o
这就是“迷恋”
4 T7 }" x$ Q9 H5 I- X/ sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! ^1 l' `0 B4 A9 d
所有的他的存在使我们折服 " r w; ]5 y$ X
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, m2 b r! v' Q8 R9 _7 q最后发现那也许只是一个回音 # i& F# s8 V8 S- k# u4 l) Y; l/ w
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de * m7 r0 w" K& {, o7 H) Z4 {
你,你不会看到另外的一边
, E* N$ b g5 X: n7 p) cYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# X; _$ H& S" f7 |/ V我的记忆走向自责的大门
+ z5 P' w6 _: D) ?5 p: M/ MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: D: ^9 g; y6 L5 q3 v& p, d埋葬所有,过去的财富 % [. x" D0 c9 m; O s8 `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. `6 x2 n. ]. Y% K" x2 M许多年的伤害 & Y* U: f- O/ o4 ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 y1 y& E0 U9 |+ Q4 y- o! {/ q你理解吗,这将使我停顿不前
! E/ E- o3 Y {+ C) C- z+ }5 vDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 ]( n$ [, z" `" Q& F) ]- y
我,我已经不再望向天空
$ l A) Z3 Q2 O& w/ F# H9 b4 PI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
E& |; o' W: M- ^8 k在我面前,这道打开的门
5 T1 z( X) J% J0 D+ a) h6 NBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 g( s1 h: ~2 x. [
这未知的东西只会伤害我的心
8 v# b& O4 ^- x/ C$ @7 ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 v: ]& m& Q8 e
以及他姊妹,灵魂 9 O5 ^( i" O" d5 q) M& F
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 c* f( ~$ c7 g3 c( K) W有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: t# M1 \3 I! _* Q* g; OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* g7 U. U1 T( Z; y: [2 ^! F3 l4 w但是有人爱。。。 . }) m# n5 H; \$ N$ _5 l" `
But someone loves |