; d s! G3 N2 m" U9 W+ s( Q" Q* G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre & G9 \; W. s, o+ a* n9 ]
你,你不知道怎样来认出我 0 @5 `3 O8 V* |8 n& w6 v. V8 D' D
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai d, d) _5 X& ?! o. R
忽略我的生活,我有的这个修道院
8 T6 e1 B4 ]9 P( c0 Z; }Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 m) a. I; Y3 z8 K
在我面前,是一道打开的门 # x! e5 D( U3 S
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre " h% P5 p' d) j' A, v& m
也许 & J/ D! A5 u R7 }0 P
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ h% a0 r! \: ~0 z- M9 l即便我必须重新开始
+ H& u ]% M3 l* Y* PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' W0 L* E* Q; o. J! Y
你,你不相信我的孤独
" q+ v" X- d* T# cYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 H3 u* J9 F' }1 m) p5 g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' a( \% ^& M- ~9 B5 \# r% r4 I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 o8 ^8 f0 p6 b/ t( l+ m在心中有一条细小的痕迹
8 l e0 u I; X4 uIn my heart,a tiny string Filament de lune T. y" @% T1 ~, M# X5 C- T
月亮的“灯丝”
) {3 L, C. D) u E- P, m2 ^The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 G5 x. @0 g/ V; ^9 j- }在那里支持着,磨损的钻石
) N' q A# }) N9 j0 x- lThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & ]7 _$ W" O4 Y$ l
但是我喜欢 - {% Y+ O, B4 a7 L. b% x+ Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 C* p3 P" b) r3 D8 t我没有选择必然 2 I( w+ O z5 j5 I& J4 J
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - ?5 d, s1 T/ f* [5 ] n
但是,这就是“迷恋” / } P% T4 U1 |- N/ K2 d) A& Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, B- _* Q* F& Y# l, z- f# V爱,死亡,也许
0 H4 k; P: Q8 y, Y0 IThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * ]: _! d+ w f' g
为了一句话而暂停时间 ' c' ^9 t6 E: L$ a0 ~# `
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 z- x' k+ P7 F! P: m8 H
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ r3 o! o9 t9 N% o2 sAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' m! S% O3 x1 \/ b7 L# s2 h
这就是“迷恋”
" y1 }/ {! R1 e. V6 n0 G4 oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! w F: k2 T2 H; b
所有的他的存在使我们折服
. G! B8 M( B' {6 wAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + i% G! R! r$ Z
最后发现那也许只是一个回音
2 z9 j3 @4 g1 X: }/ l- nFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 |! E' i+ G% ~" t+ z* \% Y" f. }你,你不会看到另外的一边
4 _0 T; a' [: M* `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' Z5 b/ }/ f: J0 S0 H, A+ s8 y& Z$ F
我的记忆走向自责的大门
/ a7 f( `. r v' ^4 ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 K% j! m% _! O
埋葬所有,过去的财富
, n. b) [1 _+ r2 z+ PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 Q( `5 w6 D1 `4 B
许多年的伤害 k4 q% o ~; `) S- c3 l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 d3 A3 `- D, a你理解吗,这将使我停顿不前 0 O* Q, z# t7 E
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& X3 C, U0 _9 i! D; K W8 h$ C我,我已经不再望向天空
; ]! T }1 S" |: nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , H+ l. z& D. g# d/ I, F6 P( W- B
在我面前,这道打开的门 + `) A, }8 ^7 ^) }- u! r- G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . @/ {$ m: w3 x8 L9 Y' V
这未知的东西只会伤害我的心
' |: Q. P+ p# L! d, s" F: ?& tThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 j: E$ G8 c/ J: d! D
以及他姊妹,灵魂
7 t5 a! j" i0 u1 Y$ P/ ?! t+ Sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / ~" h" c1 F9 @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. M7 V* u. b# C4 z2 VSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! t7 M: Y: ^( X2 E但是有人爱。。。 : B" u4 z& C7 l5 r! C5 }; _: W
But someone loves |