|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
8 [% B) k$ n Q) ]! j$ f- \< ></P># b- N4 d' \ u% S3 a
< >down by the sally gardens </P>
- F+ B. R9 y$ M. C2 B< >my love and I did meet; </P>
, ?9 m% {6 w9 x k< >She passed the salley gardens </P>% d( I l" T6 G$ N4 `) ]: B
< >with little snow-white feet. </P>
# y3 g8 \/ }$ ^5 Q& x< >She bid me take love easy, </P>
9 c7 ^8 `; k8 F' Q* O< >as the leaves grow on the tree; </P>; J$ y) V) W, j1 D5 H
< >But I, being young and foolish, </P>
& W( L6 T7 G* V2 Z* }$ w< >with her did not agree. </P>: |# h* y; F. E* P% E
<P></P>8 V" Q2 ~# d( p, _
<P>In a field by the river </P>4 r$ t7 V# _4 f3 b* c
<P>my love and I did stand,</P>
- {% ?3 H+ A# ~. y! |& E1 x$ u<P>And on my leaning shoulder </P> n9 z: b8 `" o% o! q4 S f
<P>she laid her snow-white hand. </P>/ R& W; r8 x$ q: G
<P>She bid me take life easy, </P>
% W% W _1 v: A, o<P>as the grass grows on the weirs;</P>
2 v) p# V5 ?, \: q( [) Q<P>But I was young and foolish, </P>
! Y* L; E6 [: \$ V* R: i( X6 N# U<P>and now am full of tears.</P>! w+ f5 I6 X% _( U9 I$ L+ @
8 C- [- I* g( k# y! Y# M( T- P/ Y
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|