|
' L. R) K C2 z0 b7 \9 ^
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
1 @ t/ Y1 ~1 b我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 # y0 ?, h! `# Y& x+ M
And I say things I don’t believe I say out loud
) e, y. y6 i( s我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 1 y3 D0 w9 T: B- }5 q) _. H
I get a wage from Monday morning till Friday night
. _6 H$ y' @% y/ \我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
# \& J' k! e$ j4 ]2 BAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 6 v6 ?. p& R# |6 j% h
一周工作35小时 我得生活下去啊
% H9 t0 w1 L; p1 Y! z" ~
5 l9 e3 m% c% v* b★Then I’ll keep on dreaming + f7 h. p+ X1 t# h, K
我一直做着梦幻想着 6 c8 |. {# I2 F- Z; i* ~
Till they say time to go, your day is done 5 o) z$ S, f; m" _
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ B3 v2 H& C" e+ M% R& r. Bsee you back when Monday morning comes. 6 k- T; x% t7 }, {; D3 P8 }; ]. X( N
周一早上见哦
( k" [5 G! q9 B4 G' F' {
* T6 e T: a8 J7 `. e* q) Z★Two days out of seven w& y, K" v) I8 q$ c: N7 y
周末假日[周末那两天] 9 ~9 u+ ]/ G9 P7 o
that’s when I’m in Heaven
& U! `4 d4 {6 x: d9 I' Y$ z& O我仿如置身于天堂
X% a0 n2 } a% O4 m2 O: Dthat’s when I come alive " c6 E+ C5 c- Y8 \6 ^: ~$ ~
我充满了活力 ; U/ A% N$ g* o
Two days out of seven ! a# [$ u" y3 u D+ q# b
周末假日
) R. S/ d& r8 e* E- k2 mlet me be forgiven + G0 [) `; c; ]. L! `# X% n
宽恕/放任我吧
( C* T& {- V( G2 g3 v( Z# @ e, x7 ZI just want a little peace of mind
0 ~% M1 w1 f7 W4 p/ o我渴望内心的宁静 . x; j) G) q+ Z. y) j8 V0 w
and it’ll be all right.
1 Q- S& l% o1 t( e一切会好起来的
, A9 b3 }3 l/ K3 k6 X- k. j3 s0 r
# D- S8 T/ |/ A3 J N★I wake up and tell myself I’m never going back.
5 O# A* S5 z. ]7 Y, F6 [一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 6 t) Y& k$ v1 S; b
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. # m$ B$ o5 ?, L& L
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 , D! o, [1 d" N1 H6 H2 `
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
) c6 w2 l P3 u' f7 s; N7 z(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 9 A* `" b/ D! ~7 U9 \/ y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
. H/ O6 G" G Q& k但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
$ F. x3 C6 G0 m9 F$ Y5 }
# _/ j$ b% w" E% F" B★And we’ll keep on dreaming $ A% b ~; d: ]; u- i
我们做着梦幻想着 4 m; E& ^$ }: I O
Till they say time to go, your day is done
: Q9 P. e) R: q' E5 c9 b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 u6 n; H7 A$ T2 U( u
See you back when Monday morning comes.
7 b/ y: G9 Q" C0 }% O+ f- d8 }周一早上见哦
- j d. l/ q8 W' I2 f
& F* B, L, z4 c! Y: l0 G★Two days out of seven 3 L- p& u) |' i
周末假日 0 ?! g2 g: M- t4 o/ S
that’s when I’m in Heaven
" p9 F( z: s- R; `我仿如置身于天堂
, ]; {8 n/ K: k1 J/ ^! `that’s when I come alive ! K* P( d1 K1 F0 w8 t5 p$ @
我充满了活力 2 k5 n' J1 ^$ H& q) [- M1 i
Two days out of seven + P8 w& C) @, \8 T' b: y
周末假日 : S4 m+ }% ]! |* o, C
let me be forgiven
9 N- t; A8 q- }0 F% }& A4 K宽恕/放任我吧
6 }( @1 V# C( q2 \ ], H$ y% gI just want a little peace of mind 4 ?2 v8 E8 R+ H P" D1 s
我渴望内心的宁静
. ^2 O: X4 A" _% P5 v, K, T6 nand it’ll be all right.
2 P! l: \, R1 K7 P$ K3 Q一切会好起来的
& F. M9 o) ]! | f2 b0 K% P! S; D) U7 q; a
★Then I’ll keep on dreaming
2 {; V( K: E) v, Z我一直做着梦幻想着 * e% ?( f5 B+ ?+ \/ h
Till they say time to go, your day is done 7 c+ j. ]4 p" E; ~$ P& \6 g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- O4 O: t% @2 [2 ^1 Osee you back when Monday morning comes.
/ x/ h2 O& c3 Q周一早上见哦
2 j* t- y! J6 \; W6 m! E# Pyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ( E0 T: U& n% S9 \
: |( J! ]0 S" |7 g% b. f7 y★Two days out of seven
2 a1 ~/ v9 x0 N7 H9 }周末假日
* \* z. X" t: M J6 dthat’s when I’m in Heaven
# q( h0 { W8 M+ c7 ]我仿如置身于天堂 : l- k" r" k" v$ E% |# m% k$ J
that’s when I come alive
: L0 ~9 G9 T5 O7 C我充满了活力
0 Q% w0 a" U5 l' X- m) B& h# @Two days out of seven 7 D1 `3 L! q `- D- b4 A) [9 ?, w: F
周末假日 $ B5 t; c3 F! a* h2 H
let me be forgiven
# n0 T b# p& P6 y I宽恕/放任我吧 + P+ @. I, h+ a$ k
I just want a little peace of mind ; z: g# V" {# A. L1 d$ G
我渴望内心的宁静
/ A7 f3 U; y2 Qand it’ll be all right.
6 A% L) J, h& w- y f9 z) k一切会好起来的 A& ^8 q$ {1 j" Y7 I5 |- n8 `
It’ll be all right
7 x. n) W; s) b" D* ^" c一切会好起来的 4 |0 ?0 A7 K2 A* w. j/ u( \, J
( r6 ]8 Q9 k5 Q2 T/ q: [歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!- w2 z% D% u% k: p0 G% z
自己译的不怎么优美哦 |
|