% W8 t+ q6 ?+ s( j2 k7 Q
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- `% ]3 M2 Z+ B7 S" G; N* o0 }. M% g你,你不知道怎样来认出我
- E8 m$ K9 z' }# m o% }: a9 X& pYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ W8 q" y% y/ M5 v& H
忽略我的生活,我有的这个修道院
3 B; ^ Y1 w5 ?1 |: Z" ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ S- }, l. d! i+ o* e/ R$ H在我面前,是一道打开的门
D4 b6 b9 Z4 G" V7 j1 VBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % H+ H1 A, m# m
也许
$ k* z5 ]: I; L! ?$ l& V0 P+ jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ V1 K- n, n, m' R* X即便我必须重新开始
2 ~4 O! D/ g6 `' m; j |Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 R, U2 \, \* X- D/ o% t/ @2 t你,你不相信我的孤独
+ m0 }) `, X8 ~/ HYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; C3 d; P: E/ P( I8 a; U4 q
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , [* ^" p% I% i2 I9 p( d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . q% m6 g& \) @. }
在心中有一条细小的痕迹
: P; m! B) L$ l4 KIn my heart,a tiny string Filament de lune
O+ B' O: B* S5 K% `月亮的“灯丝” # g, ?$ {9 `, F* d
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use y/ p3 r, Q/ \, @
在那里支持着,磨损的钻石
+ V% o3 o" L8 W% GThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime P+ o4 I: T! R- [9 W9 K( ? P
但是我喜欢 % {) }( T; a( V
But I love J'n'ai pas choisi de l'être . }* D3 _/ G, U4 @* Z- a: s8 n
我没有选择必然 8 ^9 P3 D! r+ z ]) J& Y/ D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 w; }9 X/ L5 E& A0 X: }) c1 t
但是,这就是“迷恋”
. y6 c9 j: x2 k' [1 PBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 R. o; A9 r; ^# y+ p+ r爱,死亡,也许
$ E% R8 e3 o. d3 sThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
. a; S' @! ]: @4 }2 K7 c为了一句话而暂停时间
9 ?" H8 S9 r7 `9 N+ Tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ R$ g, a3 \, B( u, f. I6 |/ |) H
所有的扩张,以及对所有事情的让步 & T% L) h# [1 h/ {: @" k" ^2 o
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 L; g7 ~8 r' M& {, r
这就是“迷恋”
) |- T6 g) c* JAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 ?6 \+ K) ]! c8 _所有的他的存在使我们折服
/ m2 ?5 w. J8 ~9 S' Q& zAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ q5 Y# g- `3 b6 X: z9 w最后发现那也许只是一个回音 ( Z9 r6 E' `: T1 w) [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: H8 v. \3 I: x0 e你,你不会看到另外的一边 0 j) c; l' e9 D0 W f
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 K3 C$ U( N0 o0 c7 v6 o
我的记忆走向自责的大门 3 U% R8 C' m0 `. q! M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 `( d8 r5 {: Q; U埋葬所有,过去的财富 / l5 T! ~/ w: H2 y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 @$ j' j$ E# q% I8 ^. @9 ^
许多年的伤害
% F5 I* H& [" ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ g" d: T* g! s+ @- P你理解吗,这将使我停顿不前
( D" t3 W7 t. x0 g8 d/ ~7 j6 KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- Z, J4 u7 d1 T% \. m我,我已经不再望向天空 5 W& ^2 P v, r" {6 \. q+ S( q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; B0 f) s' S: v3 h
在我面前,这道打开的门
8 R; u) _. Q7 ]/ k7 b2 Y) d4 C' D0 bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& T& S5 |4 `% J- v- H% W2 X这未知的东西只会伤害我的心 8 I$ M( X. X( \) N
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# b6 s! s' J+ x( e! P以及他姊妹,灵魂
' |3 N: d3 _. |* T& s( o, Mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 z, w- q. }6 n有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% c. R) {8 J% y2 h3 n9 D# t: @' mSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) I& f( `9 _) C! s但是有人爱。。。
3 S0 r: R" z5 \, K3 V4 k L( F. r, C0 XBut someone loves |