5 h' ^2 p9 D2 J! v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . y* n) ~! t j
你,你不知道怎样来认出我 ; B8 ?4 f+ w' z
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ~" a( \# {$ g1 ~) D% H; s
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 i2 O; S9 I# I$ [) ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ }; o# l; p- z8 I在我面前,是一道打开的门 * E4 \) b' X3 x6 h
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ; G3 G& D" ?& ^( D3 H z
也许 ^& Q; T- d; _: o% r* c0 L
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 o* f6 [5 g8 l# Z
即便我必须重新开始 & ?% s3 j0 q% ^+ j1 S G G! S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % i# {" r; {* q' Y/ t
你,你不相信我的孤独
4 h' @' }& \, _) q- N7 y8 GYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 V3 L1 `. l/ Z% X5 G$ ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 L/ W- u( q9 ZIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 u+ b9 B$ z4 y% Z" Z在心中有一条细小的痕迹 ; z& `' V/ P6 i2 K, ] M( O
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 r3 }, m- f: q/ L8 W0 L8 x8 S月亮的“灯丝”
9 M6 u2 x2 b' g1 c6 S: }5 E, bThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 I0 }% C! P* | c# [* S$ N0 [在那里支持着,磨损的钻石 6 k6 N' {6 f# E$ I; a2 I2 C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 G" c: f4 v4 z1 A, [但是我喜欢
. J; j+ R! A" s3 J9 j- ~But I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 B- n9 [6 s) O; I2 G' g我没有选择必然 9 |( n; M8 E3 G# P4 y) C
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# J$ n/ N& \4 w% n% r但是,这就是“迷恋”
2 [% Q# T8 M: ?/ DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 p9 |( w& W, ?3 a5 O J; z4 R6 M
爱,死亡,也许
7 Z- d/ |# h! O5 X) cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 h7 R: W% t2 B9 k
为了一句话而暂停时间 ' l: n0 B% g$ R9 k
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 M6 g' Q0 S+ F: m! T, v8 d所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 x S; J$ D( ^All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! p3 |+ S& X# K$ [这就是“迷恋”
0 F, t9 m2 w; G* L+ b4 sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 V0 ~5 [- a! Z
所有的他的存在使我们折服
8 j& e5 E( }, k+ i) F1 C/ JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& [! A5 X! {) ]4 [最后发现那也许只是一个回音 * S6 |; N0 V9 y/ q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( `# e+ R7 L! P1 o. y你,你不会看到另外的一边
4 E- U9 {6 o* L5 g% |3 Z! rYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 x7 Q, i" M+ g+ D, i
我的记忆走向自责的大门
" e1 K) ^/ A+ {- sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ F4 S3 K6 x/ r! b% k: T2 R
埋葬所有,过去的财富 / ~( Y. L8 Q( p" \9 P- E) n9 w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : y5 |9 r$ P O E8 Z9 {
许多年的伤害 + M" ^6 ^0 F& R+ r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) g+ v4 [$ ~4 W9 [" O7 X
你理解吗,这将使我停顿不前
# k/ R+ ~) n. g$ h6 x9 a6 C" ^- nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 L. U3 V) r% H+ }2 d" R! ?
我,我已经不再望向天空 0 J" m6 M5 ]1 P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% e& Q/ M5 x& F- Z在我面前,这道打开的门
, i- O2 q* f: b% A" A! U9 FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 D( `7 k/ |2 @2 r7 S( B- Q! m
这未知的东西只会伤害我的心
/ p; w6 V1 @1 J X8 @The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 c/ @5 R6 e0 {$ W- Y9 W, a以及他姊妹,灵魂
3 K# w; _1 g" R' Y C% Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / ?, X4 A& K# L; z( o9 c' R1 D
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ [2 H+ [% Z4 b$ @! {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ B# J! \: e" P4 L+ Z* U但是有人爱。。。 8 k+ h4 N& x$ A' t
But someone loves |