* L- X: C8 F4 J
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - n) g+ ~; o8 o/ @/ H
你,你不知道怎样来认出我 % M# N @0 A* G
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; C0 S/ h1 F X' F" P
忽略我的生活,我有的这个修道院
- B& T& r6 F6 ?) X6 lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 q3 Q" j, b" R# {1 u& N j
在我面前,是一道打开的门
/ b3 k" K6 |5 U2 VBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
3 K/ t5 f1 ?5 R; C' p/ B2 e4 S也许 / E0 J; J* |# N* }7 @( z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- H4 h) G7 ^& {) M# \! S即便我必须重新开始 & w( [8 \3 X' L# b" _/ t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# \) U" Y. {5 y; X你,你不相信我的孤独 - v( O; R" C* @+ `! f. ~
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
( \5 ~0 u* R% L2 w/ L! c. Q忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 q7 W" C* N: s, `5 x$ O' J5 I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 s( m( B) a3 ?- H在心中有一条细小的痕迹 ; {& R# Q2 Q2 | J# I1 Q s8 A
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 N' h( F( ]: B' ?月亮的“灯丝”
7 |/ G# ?! S" V5 B$ K; D( x4 @The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% V" h! a, _0 L N在那里支持着,磨损的钻石 * O* g1 {4 ]& ~5 j% A$ d/ n+ r" \
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 D% N9 [5 y% t: r; z
但是我喜欢
3 E! _' F- U& M" W2 w+ jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 l' v& O6 z7 h& z" G$ {7 V我没有选择必然
/ e0 E ^" m4 p! @' P1 |" m- dI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( j9 C% f0 m* y2 s9 x. V. P$ {
但是,这就是“迷恋”
6 Q; h5 T; z6 ~$ oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 T) n# ?5 B1 P8 U" h爱,死亡,也许 + @ C: X. z6 |; v5 b2 g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . S# s$ y9 N) D* w9 D$ \
为了一句话而暂停时间 - W7 k! B& s: G" t3 m0 d* _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 ?% G3 B$ w# _
所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 V7 M5 z' j) [: k- Z; e% gAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* m" g* b1 I$ I% {1 u6 w( f3 K" G这就是“迷恋”
" R9 a5 o+ R8 I( b" oAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 X; r$ s9 C$ P! Y0 A4 Q所有的他的存在使我们折服 2 p/ i% s$ F4 Y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ @+ R3 v5 I% n% N
最后发现那也许只是一个回音
- |6 B8 f& O, r, V( O: JFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; @& k9 I6 U8 m0 J
你,你不会看到另外的一边
3 S& |* G# B, X; A WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 d, I$ i d4 ~, _6 c4 `2 O我的记忆走向自责的大门
+ j ^7 i! X/ U, w+ hMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
4 z% I! C4 i4 U. y2 \埋葬所有,过去的财富
( ~; J p* S6 v. CBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 F# H4 B7 u$ w) R5 t8 U- k4 |许多年的伤害
; k$ z+ L X7 G( A ]) yThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
7 f% B& ]4 J. Q; _% N7 u你理解吗,这将使我停顿不前
$ O. U/ k2 T' P* p: B" C8 B/ F- FDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ C4 Z4 w! S/ y) R2 Z我,我已经不再望向天空
+ x4 \6 n, V2 ?& c, A$ v2 VI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 k' U% q; C; o, T
在我面前,这道打开的门 0 H+ E- t" g& _) k, h$ `
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 ~$ A; r( f4 ]; a1 E: g这未知的东西只会伤害我的心 5 G1 R1 Q9 z/ U$ v) p+ r) E
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 M& [6 |9 [; I$ k- z" Y% e) [
以及他姊妹,灵魂
7 @" c0 e4 V/ _0 u8 m* Aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( \3 u4 N) i: Y1 z" Z) Q# W有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) v! X4 M8 G7 xSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
R6 ]" }) A0 u! j- q* u但是有人爱。。。
: X# c Y: ?1 k/ fBut someone loves |