) w. G- ?6 X' W9 s6 K* vToi qui n'as pas su me reconnaitre : n6 x# ^! [7 g# s6 e$ \ g
你,你不知道怎样来认出我 - S& Q0 p; _. O- B9 r6 u
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # g( C% l: ^' E+ ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
9 N1 [$ l; ~9 \9 {/ T. QIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & u& ?- i3 R) q$ R i
在我面前,是一道打开的门 + l! j$ [; P' U8 \# u( k) G
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 X* C8 t D. O" u! D5 d/ f
也许
% o e5 k+ L* m# COn a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 s. ?; e9 |, B' h0 t
即便我必须重新开始 # o7 S& z, y7 |* v. V7 Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 D* V8 b8 H" d# \
你,你不相信我的孤独
4 C; ], C, X7 l+ F- h4 gYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " u5 ]+ l& `) `; a, A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( S) C! p9 t/ [* U KIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; w) o) C H$ g在心中有一条细小的痕迹 + z6 p# ~; U6 Y7 H: k
In my heart,a tiny string Filament de lune
; `; T" Z) e8 O: i @月亮的“灯丝”
( Z" t& e5 t A2 Q% W* CThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' r1 o0 c5 }; r# F
在那里支持着,磨损的钻石
3 _: m$ j0 U% }! rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
Y8 r" x }: |9 { t! b/ E* R但是我喜欢
$ @! Y( c: [/ T$ S9 u ?But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 g/ l9 M9 y3 Z- \
我没有选择必然 ; y" M5 ~5 H' f1 d: y+ B3 ^
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 X9 d" ~6 p3 U
但是,这就是“迷恋” & h8 f: d7 M5 Y: o4 c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 h4 E3 @1 F0 _1 \( E# |+ H爱,死亡,也许
& v6 v# D1 q8 y9 V+ _+ MThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % k# u0 F0 g! N8 o9 o
为了一句话而暂停时间 % H/ h' I ~2 M8 ?7 J/ A6 l
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
K) A. N& v$ Y$ g- u2 F所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 x+ y! b" h7 r0 Z, ?% M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 [3 |! X+ q; k1 y
这就是“迷恋”
' e3 P! n* O% }( KAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! M |2 T/ N3 X4 ^3 v! y
所有的他的存在使我们折服
% J$ x3 r1 f, iAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# m* ~5 O9 w7 \/ j( x- L最后发现那也许只是一个回音 6 {4 L% |; D* o; C% g
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- Z! b, `7 T( ~9 _你,你不会看到另外的一边
& s, q) O# _3 q. {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 c2 d+ j' X/ m+ Z+ ?7 H* @7 T5 l
我的记忆走向自责的大门
7 j4 i w. N5 H2 g: ~My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
~ T; T# k9 s) R埋葬所有,过去的财富
; W* P. Y# j( R9 a6 J$ ]$ [- QBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; u" H3 n$ d) T2 Y许多年的伤害
! j/ J3 F- j4 d* }) } WThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 T" T) l0 U: E你理解吗,这将使我停顿不前
, o* {9 ]3 r: o' q$ |7 KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + \4 Y& Q' b1 G2 C$ b6 j
我,我已经不再望向天空 9 R$ e: }; q# s/ u" I7 c
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " V: w! s2 l. S- R
在我面前,这道打开的门 8 Z" N5 s' i1 u& z5 l* S4 }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
i: ^0 w# }: K9 z {这未知的东西只会伤害我的心 ; V3 [/ f9 }0 ~" c* j9 D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - O8 M( Q) q# Q8 Z% q9 K: J4 V( a, y% `
以及他姊妹,灵魂
W7 t5 l) i: C, u+ j6 H& O% mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& N2 L5 ]+ u- |7 l( R! F有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
: Y7 R/ Z1 e3 v% ]2 C- @& dSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 C: A6 n P D2 N( s- R' L
但是有人爱。。。
& ^# f0 j6 d* V" EBut someone loves |