杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25548|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! W  m, E4 F# M' {
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
1 {, m/ }3 u6 T. R9 t5 ]3 {* }. Z/ y) U$ U  D* w
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
. V' a5 t7 v, B! `" e* s- B0 F2 T0 j% A& M: T7 M
Un signe, une larme,  ( ?# W$ t3 E: v; l- z2 g
面对暗示泪成行,
  2 c1 l  K7 ^6 s" A% a6 P, e! g
un mot, une arme,  3 f4 s3 q. P( `$ h0 F' |
听话听音心已伤,  
" n4 D0 Q8 E" H5 W, dnettoyer les etoiles  
/ W' ]" {  u( \! A可怜春心枉陶醉,  
! E; e/ j- {' k5 j3 g# B, n* d1 ga l'alcool de mon âme  8 F# M0 p# U2 Y6 N
清心拭泪抚情殇。
/ V+ ^/ C1 w" xUn vide, un mal  4 Z& Q+ u3 [/ f) T  b+ M! [* A9 o, C+ \
阵阵空虚成悲伤,  
% [" [6 b% g0 p) q, N5 Ades roses qui se fanent  
% W7 t7 Y4 O7 Z7 d朵朵玫瑰已凋相,  
- A# }* t/ B" M" o7 [) @' ?quelqu'un qui prend la place de  
/ u. Z+ o4 G) k  B7 {可叹帅哥作异梦,  
  }7 i+ |, j9 ]% O: [0 f& Aquelqu'un d'autre  , x1 o3 ?  O9 v# w/ k# v
移情别处负心郎。  - F  T4 T$ M6 x8 L( v: h" G: q
Un ange frappe a ma porte  ' O0 C0 j5 M$ Y8 Q# S$ ^
天使欲敲我心房,
2 _8 S% i: k. SEst-ce que je le laisse entrer  
  r8 g; `& t9 ^$ v  c7 m0 r% f; O- T$ _是否开启费思量。  1 I+ a+ M  R6 n6 @" |
Ce n'est pas toujours ma faute  
( o2 i' x' l2 \% z' d8 t纵然往事消如烟,  
! Q' @& n, O9 @! A& ZSi les choses sont cassees  
: F: \3 J; Z- o' F9 F岂能怨错在我方。
; Q/ c% S; q% c( vLe diable frappe a ma porte  
5 p, N% V# f" H+ j, J魔鬼亦敲我心房,  $ n7 I8 |1 q- P' ~5 v
Il demande a me parler  
0 |( y4 c3 ]$ ?" e- h+ ~& y信誓旦旦诉衷肠,  
# _: h/ F9 P* KIl y a en moi toujours l'autre  
: Z4 W# M( t0 i在我眼中都一样,  
) _9 `5 z. {& F2 c: h( J: tAttire par le danger  
. G  j( C  O, x' `7 _3 ^皆如虚情负心郎。
! I4 c5 y6 c' P' }4 @& zUn filtre, une faille,  7 f3 X/ w" d" p/ s( z
次次经历遭心伤,  5 g+ `, Q. D3 ~( ~) N$ U+ P  ?* n
l'amour, une paille,  
: C0 `/ p; c4 I) K: U& I次次恋爱遇痴郎。  
$ H% L0 V5 f( n/ u1 s, T- Yje me noie dans un verre d'eau  
5 Z& }% \5 |2 _+ _( P' T" u手足无措苦惆怅,  
9 i6 a  T# V! s* ]2 z/ T. hj'me sens mal dans ma peau  
+ ]% |% K. \2 D6 L, v. e  b4 I1 ~长歌当哭断柔肠。 " u2 H. C' C. a4 E* q
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
% |6 ^2 f" _: e1 n$ f2 J( `笑傲人世弃虚妄,  % A9 F, ?) d1 ]( V$ h
le soleil ne va jamais se lever.  
: M% X6 E" ^4 ~/ F3 _  \心中太阳未露光。 0 w8 T7 t$ J* x9 _  Y# x* A
Un ange frappe a ma porte  
8 B# l. b& l- {3 X天使欲敲我心房,  ( p6 t& H; l- j$ C
Est-ce que je le laisse entrer  % |* J5 M; A6 n# G; c
是否开启费思量。  ! L; A4 G3 a. i4 K1 S8 j, y. w! E
Ce n'est pas toujours ma faute  
% k; ?: Y+ t8 a5 b& p纵然往事消如烟,  . U2 Q0 n; t, \4 B. x2 j) E
Si les choses sont cassees  
6 }  x4 S$ _3 @岂能怨错在我方。
- n) Z! C. l6 I. QLe diable frappe a ma porte  , r( O& w, `( ?$ c1 F9 |
魔鬼亦敲我心房,  
# g/ f! m7 S8 l+ |# M0 t4 ZIl demande a me parler  9 D- ?) k" T  `  \# n  k$ V  ?! r5 P
信誓旦旦诉衷肠,  ( R5 A( O' \; f$ c$ F, k
Il y a en moi toujours l'autre  
+ e1 g8 i! k( {" L在我眼中都一样,  
2 n+ E# y; y$ [, w% Y6 C) i% G5 L+ ?Attire par le danger  
* C! M: ~# p. J/ B皆如虚情负心郎。 ! [2 f6 r8 A  a$ \& I4 W
Je ne suis pas si forte que ça  6 B0 P, I9 |% ^( g2 R
生性并非志刚强,
+ k& w7 u1 Z  net la nuit je ne dors pas  
9 ~$ g8 {4 N* O) ?* u- }辗转难眠夜漫长,# ]! y3 ^$ A( ]; E! {
tous ces reves ça me met mal,  
4 n! N5 \/ e- _( h历历往事把我伤。  ' Q4 d# b4 f# x3 x' R
Un enfant frappe a ma porte  
) U/ ]4 B/ x2 }2 s3 q9 _2 o一位帅弟敲心房,  # g2 T' f- V# w6 T8 _* b
il laisse entrer la lumiere,  # `$ o! \9 G/ l# N' a
射进一丝希望光,  ) j8 z+ L) R* i1 u$ O5 W
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
0 Q4 ^, v/ N; D! Y7 p6 w9 p. e. g目眩心颤山海誓,9 z- R( f- @# e- d  ?! ]# s. n
et derriere lui c'est l'enfer  
) C/ z. \+ I4 M  }$ Q7 V风月过后梦一场。 ! S$ G' a& `2 w$ |# P/ o& F8 g
Un ange frappe a ma porte  
2 K7 N3 d5 G6 Q& ^) o" V天使欲敲我心房,  
- E; _7 Z# ?9 L  E/ C% N3 e0 aEst-ce que je le laisse entrer  
1 Z2 r) u- H' j; g8 c/ P是否开启费思量。  / c, i+ x2 D6 p3 j
Ce n'est pas toujours ma faute  
  W# k; T2 _; D! _2 u# y' ~0 l  q' M纵然往事消如烟,  
# X) Z2 z% l2 |8 \4 ~Si les choses sont cassees  7 Y! A, p% P2 |* o* x# z
岂能怨错在我方。  
4 X/ D/ [) S$ k7 e+ gCe n'est pas toujours ma faute  
8 O+ o% _' H" E' g' }1 a5 V纵然往事消如烟,  
! G, _6 q) S2 F9 f0 j1 O3 l: eSi les choses sont cassees  * J- v" B- ~  S2 Z
岂能怨错在我方。7 Y/ [- b1 o' l; H
Ce n'est pas toujours ma faute  2 m  t- z% m4 |# u
纵然往事消如烟,  7 D/ c9 z8 T! s9 ?
Si les choses sont cassees  
" Z/ E$ N# r2 o# p  E, p. e岂能怨错在我方。
, n5 ~, z+ \3 x/ Z% i0 R& a6 {2 s! s
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-19 14:14 , Processed in 0.052174 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表