|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>: { E/ x. @2 o
< ></P>
0 ~$ d2 B$ X+ r< >down by the sally gardens </P>2 v" @4 |( y- [
< >my love and I did meet; </P>
V I. a, t) c; Y# }< >She passed the salley gardens </P>( D* i1 r5 }2 r+ c: K4 s
< >with little snow-white feet. </P>3 B* z1 n! Q6 Y! t L
< >She bid me take love easy, </P>
, \+ f0 E' W: A, j< >as the leaves grow on the tree; </P>- e: @: M" D& K/ B6 ~: k0 K7 m, v
< >But I, being young and foolish, </P>! m* J5 x1 `. x0 n' H! @: b1 x
< >with her did not agree. </P>3 w. @7 Z3 A- A! D2 Z& Q4 [
<P></P>
! q) T, |! v# b5 x+ M4 S1 y1 }! G<P>In a field by the river </P>' Q* `3 f( ?2 Y& `
<P>my love and I did stand,</P>: V9 M# F7 |7 U8 l6 |" T
<P>And on my leaning shoulder </P>
9 }. G, Q/ |3 Z" R7 f4 O, Q<P>she laid her snow-white hand. </P>1 w3 R& Z( h: j' f- g
<P>She bid me take life easy, </P>
& ~2 b) e0 {1 @; R0 [- q2 R6 J<P>as the grass grows on the weirs;</P>! x5 Y; i5 q5 J/ U* } L: M. i
<P>But I was young and foolish, </P>: B* u* l, C7 d
<P>and now am full of tears.</P>1 x7 z) A/ \/ b& c: Y& l
& R8 o; w/ \. }/ B( B& J% e* a[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|