|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>4 j0 q- S' C" S( r( N+ [! M
< ></P>1 M Q$ Z, ^! h1 T5 J3 T( I
< >down by the sally gardens </P>
1 D: d' _8 p: Z, N" r+ w. ?< >my love and I did meet; </P>" ?; X; K2 ^" T0 L
< >She passed the salley gardens </P>. d! X6 V$ v4 p9 F7 b9 Z% j
< >with little snow-white feet. </P>
4 D' i% z7 t4 Z5 W< >She bid me take love easy, </P>
7 `' e; Q" o" N3 ?! O< >as the leaves grow on the tree; </P>* X5 u8 {# S5 R% H% C' L) X
< >But I, being young and foolish, </P>! T( {! X+ r, S3 @+ b
< >with her did not agree. </P>
( y' t4 w: A) V# ?% Z<P></P>! e3 Q' F+ U: T- f: V) @4 @
<P>In a field by the river </P>' a$ s( v% ^; l) H. o0 U
<P>my love and I did stand,</P>( k8 S5 `$ Q; }( U( \3 `
<P>And on my leaning shoulder </P>
* Y7 G2 Y/ x. D/ p<P>she laid her snow-white hand. </P>
: a7 C' ]1 U' e; S% Y<P>She bid me take life easy, </P>3 C" H# @8 A- y: @
<P>as the grass grows on the weirs;</P>" ~% l, E! Y' x3 m( g
<P>But I was young and foolish, </P>
4 i4 b# |6 i2 M# y<P>and now am full of tears.</P>
: j/ p4 ?2 d& R9 o# U: t
- b9 |5 x9 Y% H$ F; w& D[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|